Спросить у Google

Вы искали: hermeneutik (Немецкий - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

Hermeneutik

Испанский

Hermenéutica

Последнее обновление: 2015-01-10
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Hermeneutik

Испанский

Hermeneuta

Последнее обновление: 2012-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Hermeneutik

Испанский

Hermenéutico

Последнее обновление: 2012-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

NT1 Hermeneutik NT1 Positivismus NT1 Wissenschaftstheorie RT Philosophie

Испанский

BT1 documento NT1 antologia NT1 atlas NT1 libro NT2 libro de imägenes NT2 libro de texto NT3 manual programado NT2 libros para jövenes NT2 libros para nifros NT2 obra de referencia RT publicaciön

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Es sind dies die Konzepte der Hermeneutik und der empirischen Analyse.

Испанский

Pueden ser definidos mediante los conceptos de hermenéutica y análisis empírico.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Seine Forschungen auf dem Gebiet der juristischen Epistemologie und Hermeneutik richten sich auf die Rationalität des Rechtsdenkens und auf die zwingende Bezugnahme auf das positive Recht.

Испанский

Sus estadios en el àmbito de la epistemologia y de la hermenéutica jurídica tratan de la racionalidad del pensamiento jurídico y de la referencia necesaria al derecho positivo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Seine Forschungen auf dem Gebiet der juristischen Epistemologie und Hermeneutik richten sich auf die Rationalität des Rechtsdenkens und auf die zwingende Bezugnahme auf das positive Recht.

Испанский

Sus estudios en el ámbito de la epistemologia y de la hermenéutica jurídica tratan de la racionalidad del pensamiento jurídico y de la referencia necesaria al derecho positivo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Kulturgeschichte Kunstgeschichte MittelalterlicheGeschichte NeuereGeschichte Phil osophiegeschichte Hermeneutik Positivismus Wissenschaftstheorie Weltkunde Zeitgeschichte Graphologie Musikwissenschaft PolitischeWissenschaft - Friedensforschung Rechtswissenschaften Recht Arbeitsrecht InternationalesRecht

Испанский

27 relaciones internacionale bloque de dedicaci6n de formaciönde vacaciones integrado intensivo crdditosdesarrollodeprogramasdeestudiosmödulo de ensefranza programaaudiovisual programacomünde estudios programade curso programade ensef,anza programade estudiosabierto programa ge formacidn programa implfcito.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

In diesem Bericht erkenne ich - soweit wir ihn als Analyse der Mitteilung der Kommission zu betrachten haben - eine demonstrative Hermeneutik einer Zeit, von der wir uns wünschen, sie wäre vorbei.

Испанский

Pero, lo repetiré una vez más, es obvio que estos desarrollos no se podrán concretar en el marco de los restringidos medios de que disponemos actualmente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Berste -cher (1974) stellte fest, daß 'Metrik' und 'Hermeneutik' als „Elemente ein und derselben Methode" be trachtet und dem 'komparativen Verfahren' untergeordnet werden sollten.

Испанский

Berstecher ( 1974) ha manifEstado que la "métrica" y la "hermenéutica" pueden calificarse de "elementos del mismo método" y debieran integrarse en un "método comparativo".

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

Den Anschluss stellt derzeit Peter Faulstich her, indem er über die Kontroverse von geisteswissenschaftlichem Verstehenversus naturwissenschaftlichem Erklären hinausgeht: „Bei genauerem Hinsehen ist Hermeneutik bei Wilhelm Dilthey aber ebenfalls (...) keine Interpretationsmethode, sondern grundsätzlich bezogen auf das Konstitutionsproblem der Geisteswissenschaftenin Konfrontation mit den in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts hegemonial werdenden Naturwissenschaften.“ (Faulstich in Vorb.)

Испанский

En realidad, la práctica de la formación continua de Francia, Bélgica o Noruega ya se aproxima hoy a modelos formativos que remiten a las ideas de Bedeutung(significado), Sinn(sentido), Meaning, Sense Interesse (interés) como momentos reiterativos de éxito para una formación.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Der hermeneutische Ansatz, wird durch den phänomenologischen Ansatz ergänzt, der sich aus Husserls Schule der phänomenologischen Philosophie ableitet. Gemeinsam sind der Hermeneutik und der Phänomenologie, den Zugang zu Lebenssituationen erschließen zu wollen, wobei die eigenen Erfahrungen des Forschers und seiner Bestrebung, diese zu 'verstehen', die Grundlage bilden.

Испанский

El objetivo de la comparación se enraiza en la cuestión fundamental del grado en el cual la aplicación de métodos comparativos permite generar teorías generalizadoras y efectuar así predicciones sobre tendencias "universales" de evolución, o incluso reconocer las "leyes" que gobiernan las relaciones en los sistemas educa tivos y entre dichos sistemas y los procesos de I la sociedad en su conjunto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

Die eigenständigen Arbeiten der Abteilung sind im wesentlichen auf die Autopoiesis-Theorie und ihre Anwendungsmöglichkeit im Recht sowie auf die Epistemologie und die rechtswissenschaftliche Hermeneutik gerichtet (z.B. Ansatz der narrativen Kohärenz, Rechtsprechungskonstruktivismus und Gebrauch der Analogie in den Rechtswissenschaften).

Испанский

Ejemplos de temas de tesis en curso: El concepto de trabajo en Simone Weil John Stuart Mill y el liberalismo en Italia Ambigüedades ideológicas y relación de amistad entre intelectuales de derecha e intelectuales de izquierda en la Francia de los años 20 y 30 La identidad de Europa vista desde el Este Estudio comparativo de los discursos de tres movimientos nacionalistas europeos.· el movimiento vasco, corso e irlandés El neoconservadurismo en la República Federal de Alemania

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Ich würde es begrüßen, wenn dieser Absatz mit der For mulierung, „Artikel 2 Absatz 1" aufhörte, da ich glaube, daß der Schluß dieses Artikels, Absatz e, bezüglich seiner Hermeneutik Probleme aufwirft.

Испанский

El Tribunal subrayó la importancia del interés público en términos de restricciones a la libertad para prestar servicios, tolerando que algunas disposiciones que apoyaban la protección del consumidor quedaran en suspenso en interés público, en detrimento quizás de la libertad de prestar servicios.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

Unterschiedlich sind diese Ansätze insofern, als der Hermeneutiker sich auf den historischen Hintergrund bezieht, während das Interesse des Phänomenologen sich auf die ganzheitliche Auslegung von Alltagssituationen einschließlich Fragen nach dem emotional-af-fektiven Bereich menschlicher Einstellungen und Handlungsweisen richtet.

Испанский

Por una parte, debemos mencionar los análisis de ten dencias que elaboran continuamente algunas organizaciones internacionales o supranacionales como la UNESCO, la OCDE, el Banco Mundial, la OIT, el Consejo de Europa y la Comisión Europea.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK