Вы искали: weiterverwendern (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

weiterverwendern

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

5) gewährleistung eines fairen wettbewerbs zwischen öffentlichen stellen und weiterverwendern

Испанский

5) garantizar la competencia leal entre los organismos del sector público y los reutilizadores

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dabei handelt es sich um wertvolle ergänzungen, die weiterverwendern mehr deutlichkeit liefern.

Испанский

se trata de añadidos interesantes, que aumentan la transparencia para los reutilizadores.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den weiterverwendern muss ein effizienter und wirksamer rechtsweg offenstehen, damit sie ihre rechte auch durchsetzen können.

Испанский

los reutilizadores deben tener acceso a un mecanismo de recurso eficaz que les permita hacer valer sus derechos.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher sollten die mitgliedstaaten sicherstellen, dass praktische vorkehrungen getroffen werden, die weiterverwendern bei ihrer suche nach den zur weiterverwendung verfügbaren dokumenten behilflich sind.

Испанский

por tanto, los estados miembros deben asegurar la existencia de dispositivos prácticos que ayuden a los reutilizadores en su búsqueda de documentos para su reutilización.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abänderung 10 (erwägung 20 a neu): erläutert die bedeutung praktischer werkzeuge, die weiterverwendern dabei helfen, dokumente des öffentlichen sektors grenzüberschreitend zu nutzen.

Испанский

la enmienda 10 (considerando 20 bis nuevo) explica la importancia de unos dispositivos prácticos que ayuden a los reutilizadores en la reutilización transfronteriza de documentos del sector público.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abänderung 9 (erwägung 16 a neu): hinweis darauf, dass behörden die interessen von weiterverwendern berücksichtigen sollten, wenn sie bestimmte dokumente nicht mehr zur verfügung stellen.

Испанский

la enmienda 9 (considerando 16 bis nuevo) indica que los organismos del sector público deben tener en cuenta los intereses de los reutilizadores cuando decidan interrumpir la producción de documentos.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

durch sie werden die grundvoraussetzungen vereinheitlicht, zu denen psi weiterverwendern zur verfügung gestellt werden, um so die schaffung gemeinschaftsweiter informationsprodukte und ‑dienste auf der grundlage solcher informationen zu fördern und wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden.

Испанский

armoniza las condiciones básicas para poner la isp a disposición de los reutilizadores, a fin de impulsar la aparición de productos y servicios de ámbito comunitario basados en la isp y de evitar que se falsee la competencia.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die gestattung der weiterverwendung von dokumenten, die sich im besitz einer öffentlichen stelle befinden, bildet einen zusätzlichen nutzen für die weiterverwender, die endnutzer und die gesellschaft insgesamt sowie in vielen fällen für die öffentliche stelle selbst, weil sie so transparenz und rechenschaftspflicht fördert und es zu rückmeldungen von weiterverwendern und endnutzern kommt, anhand derer die betreffende öffentliche stelle die qualität der gesammelten informationen verbessern kann.

Испанский

autorizar la reutilización de los documentos en poder de un organismo del sector público les confiere valor añadido para los reutilizadores, para los usuarios finales y para la sociedad en general y, en muchos casos, para el propio organismo público, ya que el fomento de la transparencia y la responsabilidad y las aportaciones de reutilizadores y usuarios finales permiten al organismo del sector público de que se trate mejorar la calidad de la información recopilada.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,876,939 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK