Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
selbstverständlich bedauern wir auch, daß in afrika mit zirkel und lineal staatsgrenzen festgelegt werden und daß dies ein erbe des kolonialismus ist.
van den broek, miembro de la comisión. - (nl) señor presidente, desearía comenzar pronunciando algunas palabras sobre la resolución referente a la situación de la escritora bengali, taslima nasreen.
..dadurch gelingt es ihnen nicht, den selbstbestärkenden zirkel zwischen situationsdefinition, handlung und evaluation aufzubrechen.'*
"de esta manera, no consiguen salir de un circulo que se autorefuerza entre la definición de su situación, la actuación y la evaluación.'*
es wäre nämlich höchst bedenklich, wenn durch die ver einfachte mitbestimmung die gesetzgebungsarbeit einem auserlesenen kleinen zirkel von nur wenigen mitgliedern des europäischen parlaments vorbehalten würde.
también está sobre la mesa del consejo la propuesta de la comisión de ampliar el reglamento 1408/71 a los na cionales de terceros países que residan legalmente en un estado miembro.
beschreibung: auf der münze sind einige symbole der wissenschaftlichen forschung abgebildet: ein buch, ein zirkel, ein reagenzglas und ein glaskolben.
descripción: la moneda representa objetos que evocan la investigación científica: un libro, un compás, una probeta y un matraz.
in wirklichkeit wollen wir nämlich alle diesen künftigen freihandel, doch zunächst müssen wir eine gemeinschaft schaffen, eine gemeinschaft mit einem freien binnenmarkt, das heißt einen internen zirkel.
la enmienda n° 15 al apartado 2 del artículo 14 es aceptable. tenemos dificultades con la enmienda n° 16 al artículo 19, ya que se refiere a procedimientos establecidos en el título 5, cuando pensamos que tales procedimientos no están notificados allí.
die meisten menschen außerhalb der einschlägigen zirkel wissen nicht viel über das nd-programm; deshalb ist eine kampagne zur besseren unterrichtung der Öffentlichkeit erforderlich;
la mayor parte de la población fuera de los círculos de la dimensión septentrional no sabe mucho acerca de ésta; es necesaria una mejor campaña de información pública.
□ die festlegung eines mindestquorums teilnehmender mitgliedstaaten, damit nicht die gefahr besteht, daß sich „konkurrierende zirkel" bilden oder die identität der union schaden nimmt.
se lanzó igualmente la idea de vincular la introducción de la mayoría cualificada al reconocimiento expreso en el tratado de la posibilidad de que un estado miembro alegue un interés nacional esencial para oponerse a un voto mayoritario.