Вы искали: anfällig für grate (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

anfällig für grate

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

kinder sind besonders anfällig für umweltverschmutzung.

Итальянский

l'infanzia è particolarmente vulnerabile all'inquinamentoambientale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie sind jedoch anfällig für mißbräuchliche verwendung.

Итальянский

tuttavia, essi possono dare adito ad abusi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser bereich ist ebenfalls anfällig für korruption.

Итальянский

È inoltre un settore esposto alla corruzione.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anfällig für radikalisierung sind auch länder außerhalb der eu.

Итальянский

la vulnerabilità alla radicalizzazione non si ferma alle frontiere dell'ue.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es hat europa anfällig für alle unkontrollierten einfuhrströme gemacht.

Итальянский

questa visione delle cose, il liberoscambismo assoluto e tirannico, ha già avuto come conseguenza, nel mio paese, milioni di disoccupati ed ha reso l'europa vulnerabile a tutti i flussi incontrollati delle importazioni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

häufig sind frauen besonders anfällig für hiv-infektionen.

Итальянский

le donne sono particolarmente vulnerabili alle infezioni da hiv.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das öffentliche auftragswesen ¡st anfällig für betrug und korruption.

Итальянский

il settore degli appalti pubblici è vulnerabile alla frode c alla corruzione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ohne diese ist die eu anfällig für politische instabilität und preisvolatilität.

Итальянский

in assenza di questi ultimi, l'ue è esposta alla volatilità politica e dei prezzi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

5.2 kinder sind besonders anfällig für schäden durch alkoholmissbrauch.

Итальянский

5.2 i minori sono particolarmente vulnerabili per quanto riguarda i danni derivanti dal consumo di alcol.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher ist dieses segment sehr anfällig für die entwicklungen am kreditmarkt.

Итальянский

si tratta quindi di un segmento molto vulnerabile agli sviluppi del mercato dei crediti.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die märkte sind anfällig für irratio­nale schwankungen zwischen risikoscheu und risikobereitschaft.

Итальянский

i mercati sono inclini a endogene oscillazioni irrazionali di avversione al rischio o di propensione al rischio.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der alpenraum ist aus geomorphologischen gründen extrem anfällig für umweltkatastrophen und den klimawandel.

Итальянский

data la sua conformazione geomorfologica, la regione alpina è estremamente vulnerabile alle catastrofi ambientali e agli effetti dei cambiamenti climatici.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aus dem vorstehenden geht klar hervor, daß das versandverfahren äußerst anfällig für verwaltungsfehler ist.

Итальянский

risulta chiaramente da quanto sopra esposto che il regime di transito è esposto ad un livello notevole di errori amministrativi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die karibikstaaten sind besonders anfällig für tropenstürme und wurden auch schon von tsunamis heimgesucht.

Итальянский

gli stati dei caraibi sono particolarmente esposti alle tempeste tropicali e sono stati colpiti anche dallo tsunami.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allein aufgrund ihrer energieintensität sind unsere volkswirtschaften äußerst gefährdet und anfällig für turbulenzen.

Итальянский

dato che le nostre economie funzionano ad elevatissima intensità energetica, i margini di vulnerabilità e turbolenze sono enormi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine hohe artenvielfalt macht Ökosysteme stabiler, produktiver und weniger anfällig für belastungen von außen.

Итальянский

con un’elevata diversità di specie, gli ecosistemi sono più stabili, più produttivi e meno vulnerabili a stress esterni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als wichtige bevölkerungs- und infrastrukturzentren sind städte besonders anfällig für wetterextreme und nachteilige klimaauswirkungen.

Итальянский

data la loro densità di popolazione e infrastrutture, le città sono particolarmente vulnerabili agli eventi meteorologici estremi e agli impatti negativi del cambiamento climatico.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darüber hinaus sollten hohe hygienestandards eingehalten werden, da junge tiere besonders anfällig für infektionen sind.

Итальянский

le strutture dovrebbero essere progettate per agevolare l'osservazione degli animali e per favorire standard di igiene elevati, visto che gli animali giovani sono particolarmente sensibili alle infezioni.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie können anfälliger für infektionen werden.

Итальянский

lei potrebbe essere più sensibile alle infezioni.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nasenbluten bekommen; anfälliger für infektionen werden.

Итальянский

anguinare dal naso essere più facilmente predisposto alle infezioni.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,262,229 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK