Вы искали: auch wenn (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

auch wenn

Итальянский

anche se la mia commissione non ha avuto la possibilità di esami-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch wenn sich einige

Итальянский

1' influenza che il

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch wenn, selbst wenn

Итальянский

quand'anche

Последнее обновление: 2011-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich bin, auch wenn ich mich

Итальянский

non si tratta, onorevoli colleghi, di un sogno, ma di una realtà che la gente desidera affermare.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber auch wenn der verordnungs-

Итальянский

tuttavia, benché per ora le pressioni per una regolamen­

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch wenn sich die motoren der

Итальянский

la votazione si svolgerà domani, alle 11.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch wenn die verbrauchervereinigungen in einigen

Итальянский

il programma per l'attuazione di un

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch wenn man berücksichtigt, daß für aus-

Итальянский

anche tenendo conto delle espor­tazioni e delle scorte strategiche, è evi­dentemente troppo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch wenn diese rechtsbehelfe und die beim

Итальянский

il 16 aprile 1987 la sofipost ha dato vita alla sécuripost sa, che essa controlla al 99,92%.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch wenn er seine entschuldigungen vorbrächte .

Итальянский

pur avanzando le sue scuse.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch wenn das gericht nach art. 63 abs.

Итальянский

nonostante l’art. 63, n.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2-bewussten unternehmenskultur, auch wenn diese

Итальянский

co2, anche se questi effetti sono meno quantificabili.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch wenn deren zielsetzungen allgemeinerer art sind.

Итальянский

pur arrecando beneficio alle famiglie, perseguono un obiettivo di portata più generale.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lebe liebe lache auch wenn es schwer ist

Итальянский

vivi, ama, ridi

Последнее обновление: 2022-02-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

auch wenn diese normal erscheinen (wie z.

Итальянский

presti particolare attenzione a qualsiasi eruzione cutanea manifestata da suo figlio.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

auch wenn hier nicht ausdrücklich darauf hingewiesen wird

Итальянский

anche se qui non espressamente indicati

Последнее обновление: 2023-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

83.14, auch wenn er ergänzende bearbeitung benötigt.

Итальянский

59.01, lettere Β e c.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

auch wenn dies anonym geschähe, wäre es ein vertrauensbruch.

Итальянский

anche se ciò venisse fatto in modo anonimo, costituirebbe una violazione della riservatezza.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

auch wenn sie es pragmatisch nennen, es ist unmöglich!

Итальянский

spariranno almeno 60 000 posti di lavoro nei prossimi mesi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

auch wenn sich der relative abstand zwischen diesen beiden

Итальянский

se si raffronta l'esercizio 1982/83 a quello precedente, si osserva che il divario tra i due estremi tende a ridursi in termini relativi, mentre in valore assoluto la differenza reale aumenta da 16.400 a 17.700 ecu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,423,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK