Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
desweiteren:
in tal modo:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
desweiteren die herstellerhaftung.
poi c'è la responsabilità dei produttori.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
iii. beabsichtigt desweiteren:
iii. intende inoltre:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
desweiteren erklärte er: "
il commissario ha poi aggiunto: "
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
desweiteren fordern wir die korn-
si prevede infatti che per la fine di quest'anno il
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
desweiteren werden auch die Änderungsanträge nrn.
e a questo punto con cosa ci presenteremo ai cittadini quando nel 1994 ci saranno le elezioni europee?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
desweiteren brauchen wir eine geschlechtsneutrale arbeitsbewertung.
inoltre, bisogna dare una valutazione del lavoro neutrale dal punto di vista dei sessi.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
desweiteren konnte festgelegt werden, dass die zahl-
d'altronde, fu possibile stabilire che i numerosi diffetti stesi risultando d'un preincrudimento debole (5 %) accelerano la trasformazione al inizio della deformazione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
desweiteren hob herr papoutsis folgende punkte hervor:
il commissario ha inoltre sottolineato i seguenti punti:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
desweiteren forderte das ep größere hilfsleistungen für ruanda.
a quest 'ultimo schieramento appartengono i gruppi del ppe, i liberali e l'alleanza democratica europea.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
desweiteren kann sie zu einer stabilisation der fliessspannungen führen.
può del resto condurre ad una stabilizzazione dell'obbligazione della costrizione di scorrimento. rimento.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
desweiteren ist die fähigkeit zu geschickter gesprächsführung äusserst wichtig.
il solo sistema per avvicinare questo grado di certezza è arrivare a un consenso di opinioni da parte dei progettisti delle fabbriche di scarpe, delle società che forniscono il materiale e l'attrezzatura, di coloro che mettono in forma le calzature, degli esperti di moda.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
desweiteren gilt es, genügend einrichtungen für den buchverleih zu schaffen.
potrei citare molti altri punti positivi contenuti nella relazione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
desweiteren können patienten inhibitoren gegen fviii und vwf entwickeln.
inoltre i pazienti possono sviluppare inibitori verso i fviii e vwf.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
desweiteren schreiben die bestimmungen die durchführung einer augenärztlichen untersuchung vor.
i principali provvedimenti riguardano la disposizione ergonomica del posto di lavoro e l'organizzazione del tempi di lavoro e di riposo; viene anche istituita una visita oculist ica obbligatoria.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
desweiteren glaube ich, daß wir auf den abbruch der verhandlungen nicht wirksam
una situazione intollerabile per chiunque abbia a cuore la pace e i diritti umani.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
desweiteren sind kleinere Änderungen in anderen geschäftssegmenten geplant, so bei […].
sono previste altresì modifiche più limitate in altri settori dell'attività, per esempio […].
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
desweiteren besteht die ge fahr, daß die nahrungsmittel in ein drittland umgeleitet werden.
entrambi dovranno comparire dinanzi a un tribunale militare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
desweiteren konnte kein fortschritt beim abkommen über das Überschreiten der außengrenzen erzielt werden.
conflitti di questo tipo debbono rimanere un'eccezione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
desweiteren haben sie zahlreiche einsatzfähige und umfassende, aber dennoch einfache produkte entwickelt.
perciò, nel 1997 hanno possono essere intensificati, al fine di razionalizzare e rendere più organizzato 360 manifestazioni, ideate al fine di rispondere ai biso efficace le azioni a favore delle pmi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: