Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich suchte den schlüssel.
cercavo la chiave.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
er hat den schlüssel umgedreht.
ha girato la chiave.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich gebe das zu.
ci viene chiesto di accettarle tutt'e due.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mängel bei den schlüssel- und zusatzkontrollen
carenze nei controlli essenziali e complementari
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
ich gebe dir bescheid
versuche
Последнее обновление: 2024-02-23
Частота использования: 1
Качество:
ich gebe dir mein wort.
ti do la mia parola.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich gebe zwei kontaktdaten als referenz an
allego il modulo compilato
Последнее обновление: 2020-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich gebe dies nur als hypothese wieder.
cosa che, ahimè, si è rivelata giusta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
herr santer, ich gebe ihnen das wort.
presidente santer, a lei la parola.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
gott beschert ihnen und euch den unterhalt.
È allah che nutre loro e voi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
herr präsident, ich gebe ihnen zwei möglichkeiten.
signor presidente, le do due possibuità.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
und wir haben euch den schlaf zur ruhe gemacht
e facciamo del vostro sonno un riposo,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich gebe nochmals meinem bedauern hierüber ausdruck.
i nostri servizi tecnici sono sottoposti a viva sollecitazione e sono messi si d'ora in difficoltà.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gott gebe euch viel barmherzigkeit und frieden und liebe!
misericordia a voi e pace e carità in abbondanza
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wir bestimmten unter euch den tod, und uns wird nicht zuvorgekommen,
abbiamo decretato per voi la morte e non potremo essere sopravanzati
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: