Вы искали: nom (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

nom

Итальянский

nome

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nom du demandeur

Итальянский

cognome richiedente

Последнее обновление: 2022-01-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

nom de famille du demandeur

Итальянский

cognome richiedente

Последнее обновление: 2022-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bon nom-jours en allemand

Итальянский

buon onomastico in tedesco

Последнее обновление: 2013-08-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

einfuhr­preise (ohne nom. eff. wechsel­kurse)

Итальянский

prezzi all'im- portazione (esc. tassi di cambio eff. nom.)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

basalzellkarzi- nom, neue primäre melanome (3)

Итальянский

carcinoma a cellule basali, nuovo melanoma primitivo(3)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

la contrepartie a conclu cette convention en son nom propre ;

Итальянский

la contrepartie a conclu cette convention en son nom propre ;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die eib besitzt rechtspersönlichkeit und ist innerhalb des gemeinschaftsgefüges finanziell auto nom.

Итальянский

la bei accorda finanziamenti a lungo termine (sino a 20 anni e anche più), la cui durata di­pende dalla natura e dalla «vita utile» prevista del progetto; può essere accordato anche un periodo di preammortamento.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

als einziger aktionär der nom erteilt der wirtschaftsminister die endgültige förmliche zustimmung.

Итальянский

la zona di delfzijl-uithuizen conviene per l'industria portuale, groningen con la sua università si addice alla ri cerca ed ai servizi, mentre la zona dei laghi in frisia, la pianura di drenthe ed il n.w. overijssel sono adatti al turismo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

- cumulation applied with ……… (nom du pays/des pays)

Итальянский

- cumulation applied with …… (nome del paese/dei paesi)

Последнее обновление: 2016-11-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

- différences: marchandises présentées au bureau (nom et pays)

Итальянский

- différences: marchandises présentées au bureau (nom et pays),

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(nom de l'association émettrice / name of issuing association)

Итальянский

(nom de l'association émettrice/name of issuing association)

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

band 6 — abfall uropaiscne nom generaldirektion xi / umwelt, nukleare sicherheit und katastrophenschul

Итальянский

volume 6 — rifiuti

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

"l'adjudication émane de . . . (nom de l'organisme)";

Итальянский

"l'adjudication émane de . . . (nom de l'organisme)";

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

- französisch: "certificat à utiliser dans [nom de la région ultrapériphérique]"

Итальянский

- in francese: "certificat à utiliser dans [nom de la région ultrapériphérique]"

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

på kommissionen for de europæiske fællesskabers vegne im namen der kommission der europäischen gemeinschaften in the name of the commission of the european communities au nom de la commission des communautés européennes a nome della commissione delle comunità europee namens de commissie der europese gemeenschappen for kommisjonen for de europeiske fellesskap t oulk.

Итальянский

in the name of the commission of the european communities au nom de la commission des communautés européennes a nome della commissione delle comunità europee namens de commissie der europese gemeenschappen for kommisjonen for de europeiske felleskap

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

schlußendlich enthält die entschließung den wunsch, daß der paritätischen versammlung fi n an ζ auto nom i e und somit auch handlungsautonomie übertragen wird und die bestehenden arbeitsgruppen in ständige ausschüsse entsprechend den ausschüssen des europäischen parlaments umgewandelt werden.

Итальянский

la risoluzione auspica infine che all'assemblea paritetica sia concessa un'eutonomia finanziaria e pertanto un'autonomia d'azione e che i gruppi di lavoro esistenti siano trasformati in commissioni permanenti eneloghe alle commissioni del parlamento europeo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

la société en nom collectif/de vennootschap onder firma, la société en commandité simple/de gewone commanditaire vennootschap;

Итальянский

la société en nom collectif/de vennootschap onder firma, la société en commandite simple/de gewone commanditaire vennootschap;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,920,115,166 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK