Вы искали: pflichtteil (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

pflichtteil

Итальянский

successione legittima

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

wahl/pflichtteil

Итальянский

parte opzionale

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die verstorbene setzt ihren sohn zugunsten ihrer drei enkelkinder auf den pflichtteil

Итальянский

la defunta assegna al figlio la porzione obbligatoria a favore dei suoi tre nipoti

Последнее обновление: 2020-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

welche von ihnen ihr dann genossen habt, denen gebt ihren lohn als pflichtteil.

Итальянский

così come godrete di esse, verserete loro la dote che è dovuta.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

norwegen: für den bereich tanz wurden im pflichtteil des lehrplans für die sporterziehung kompetenzziele formuliert.

Итальянский

norvegia: obiettivi di competenza sono stabiliti per la danza nell’ambito del programma obbligatorio di educazione fisica.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der miterbe, dessen pflichtteil verletzt worden ist, kann gegen die anderen miterben die herabsetzungsklage erheben.

Итальянский

il coerede che è stato leso nella quota di riserva può esercitare l'azione di riduzione contro gli altri coeredi.

Последнее обновление: 2014-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wenn einem pflichtteilsberechtigten anstelle des pflichtteils ein vermächtnis hinter-lassen wird, kann er das vermächtnis ausschlagen und den pflichtteil verlangen.

Итальянский

se a un legittimario è lasciato un legato in sostituzione della legittima, egli può rinunziare al legato e chiedere la legittima.

Последнее обновление: 2013-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

während positive maßnahmen zum ausgleich der benachteiligungen bestimmter gruppen ein freiwilliges element der gleichstellungsrahmenrichtlinie bilden, gehören angemessene vorkehrungen für menschen mit behinderungen zum pflichtteil.

Итальянский

i governi di tutti gli stati membri dell’unioneeuropea stanno elaborando provvedimenti perattuare le direttive sulla parità di trattamento.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die kürzung der schenkungen und der anordnungen, die den pflichtteil verletzen, kann nur von den pflichtteilsberechtigten und von ihren erben oder rechtsnachfol-gern verlangt werden.

Итальянский

la riduzione delle donazioni e delle disposizioni lesive della porzione di legittima non può essere domandata che dai legittimari e dai loro eredi o aventi causa.

Последнее обновление: 2013-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ich bin unbedingt dafür, daß von dem sich bei einem Übernahmeangebot ergebenden mehrwert ein pflichtteil den arbeitnehmern des unternehmens zugute kommt, im sinne einer besseren verteuung der von diesem unternehmen erwirtschafteten gewinne.

Итальянский

per questa ragione speriamo di ottenere la solida rietà della assemblea per la proposta di risoluzione comune che abbiamo presentato a favore delle filippine.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

frage 32: sind bestimmungen vorzusehen, um den durch erbrechtliche oder andere vorschriften geschützten pflichtteil trotz vorhandenseins eines trusts zu wahren?

Итальянский

domanda n. 32: occorre adottare disposizioni che preservano l’applicazione della riserva successoria (legittima) prevista dalla legge sulla successioni o da un'altra legge che rivendicherebbe l’applicazione di tale protezione, nonostante l’esistenza di un trust?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es liegt aber keine sünde für euch darin, daß ihr, nachdem der pflichtteil (festgelegt) ist, (darüberhinausgehend) euch miteinander einigt.

Итальянский

non ci sarà alcun male nell'accordo che farete tra voi, oltre questa prescrizione.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(schenkungen und vermächtnisse zu lasten des pflichtteils)

Итальянский

(donazioni e legati in conto di legittima)

Последнее обновление: 2013-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,656,161 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK