Вы искали: vorangeschritten (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

vorangeschritten

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

auch die privatisierung ist vorangeschritten.

Итальянский

l’uso dell'euro quale principale moneta in circolazione ha garantito la stabilità macroeconomica.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die verwaltungsverfahren sind bereits weit vorangeschritten.

Итальянский

le modalità di finanziamento del progetto non sono state ancora precisate.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich möchte fragen, wie weit dies vorangeschritten ist.

Итальянский

ho comunicato con i presidenti in carica del consiglio e della commissione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

besonders weit vorangeschritten auf diesem weg ist schweden.

Итальянский

la svezia è particolarmente avanzata in proposito.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aktion nr. 3 des förderprogramms ist nicht vorangeschritten.

Итальянский

l’azione n. 3 del programma di promozione non ha segnato progressi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die umsetzung der prioritätsachse 4 ist 2013 wesentlich vorangeschritten.

Итальянский

nel 2013 si sono fatti grandi passi avanti nell’attuazione dell’asse 4.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die assoziierung mit horizont 2020 ist auch reibungslos vorangeschritten.

Итальянский

anche l'associazione al programma orizzonte 2020 è proseguita senza difficoltà.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein fall ist abgeschlossen, die anderen beiden sind weit vorangeschritten.

Итальянский

un caso è chiuso e gli altri due sono in fase ben avanzata.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2.3.9 die "unionsbürgerschaft" ist schon weit vorangeschritten.

Итальянский

3.1.2 diritti d'autore (Ι/Π) È indispensabile un livello elevato di tutela.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

aktion nr. 3 des förderprogramms ist nicht vorangeschritten. _bar_

Итальянский

l’azione n. 3 del programma di promozione non ha segnato progressi. _bar_

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am weitesten vorangeschritten ist die normung im bereich der betriebsbedingten umweltbelastung2.

Итальянский

e' nel campo dell'inquinamento operativo3 che le misure di normalizzazione sono più avanzate.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die inanspruchnahme der fiaf-mittel ist in schottland am weitesten vorangeschritten.

Итальянский

l’assorbimento dello sfop risulta più avanzato in scozia.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ausbau der kernenergie in der gemeinschaft ist in jüngster zeit deutlich vorangeschritten.

Итальянский

se dei progressi consistenti sono stati realizzati recentemente nel settore dell'energia nucleare nel contesto comunitario, le prospettive per gli anni '90 sono molto incerte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die vorbereitenden arbeiten zum kodex waren bis mitte märz schon sehr weit vorangeschritten.

Итальянский

i lavori preparatori sul codice erano già molto avanti a metà marzo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

- die ratifizierung des vn-schusswaffenprotokolls durch spanien ist bereits weit vorangeschritten.

Итальянский

- la ratifica spagnola del protocollo dell'onu sulle armi da fuoco è in fase avanzata.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir sind im bereich einiger elemente vielleicht vorangeschritten, z.b. bei der asylpolitik.

Итальянский

forse nell'ambito di alcuni aspetti siamo ad un livello più avanzato, ad esempio per quanto riguarda l'asilo politico.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die forschung ist auf diesem gebiet bereits weiter vorangeschritten als die diskussionen und der politische rahmen.

Итальянский

la ricerca in questo campo è ormai più avanzata di quanto non lo siano oggi il quadro politico e il dibattito al riguardo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

seit dem 1. januar 2002 ist die euro-bargeldumstellung zügig und ohne größere probleme vorangeschritten.

Итальянский

fin dal 1° gennaio 2002 le operazioni di sostituzione del contante si sono svolte con rapidità e in maniera ordinata, senza ostacoli di rilievo.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

bei den unter die „neue konzeption" fallenden erzeugnissen ist die harmonisierung relativ rasch vorangeschritten.

Итальянский

l'armonizzazione ha fatto progressi relativamente rapidi per i prodotti che rientrano nel «nuovo approccio».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

am weitesten vorangeschritten sind die „e-justiz“-arbeiten bei der vernetzung der einzelstaatlichen strafregister.

Итальянский

l'interconnessione dei casellari giudiziari è l’ambito nel quale i lavori in materia di giustizia elettronica hanno segnato maggiori progressi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,708,817 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK