Вы искали: hallo steven wie geht es dir (Немецкий - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Chinese

Информация

German

hallo steven wie geht es dir

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Китайский (упрощенный)

Информация

Немецкий

wie geht es dir

Китайский (упрощенный)

百度

Последнее обновление: 2012-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

wie geht es samuel?

Китайский (упрощенный)

iran's leader takes a hard line

Последнее обновление: 2011-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

wie geht es weiter mit der treberhilfe?

Китайский (упрощенный)

iran's nuclear ambitions

Последнее обновление: 2011-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

mir geht es gut danke

Китайский (упрощенный)

Είμαι καλά ευχαριστώ

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

und wir werden es dir zum heil leicht machen.

Китайский (упрощенный)

我将使你遵循平易的道路,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

wie gehts

Китайский (упрощенный)

怎么样了

Последнее обновление: 2022-08-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

in openclonk geht es hauptsächlich um bergbau, siedlung und schnellen nahkampf.

Китайский (упрощенный)

openclonk 是一个优秀的 2d 生存与战斗游戏。

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

niemand mag es, wenn die batterieladung zur neige geht. es ist einfach lästig.

Китайский (упрощенный)

隨插、即忘、加入即用。您已選購羅技® unifying 接收器。

Последнее обновление: 2011-02-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

also geht es allen, die nach gewinn geizen, daß ihr geiz ihnen das leben nimmt.

Китайский (упрощенный)

凡 貪 戀 財 利 的 、 所 行 之 路 、 都 是 如 此 . 這 貪 戀 之 心 、 乃 奪 去 得 財 者 之 命

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

magst du dich auf das tier verlassen, daß es so stark ist, und wirst es dir lassen arbeiten?

Китайский (упрощенный)

豈 可 因 他 的 力 大 、 就 倚 靠 他 、 豈 可 把 你 的 工 交 給 他 作 麼

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der mann aber sprach zu eli: ich komme und bin heute aus dem heer geflohen. er aber sprach: wie geht es zu, mein sohn?

Китайский (упрощенный)

那 人 對 以 利 說 、 我 是 從 陣 上 來 的 、 今 日 我 從 陣 上 逃 回 . 以 利 說 、 我 兒 、 事 情 怎 樣

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wenn sie dich aber hintergehen wollen, dann laß es dir an allah genügen. er hat dich mit seiner hilfe und mit den gläubigen gestärkt.

Китайский (упрощенный)

如果他们想欺骗你,那末,真主必能使你满足,他将以他的援助和信士们辅助你。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wahrlich, zu dir haben wir das buch mit der wahrheit niedergesandt, auf daß du zwischen den menschen richten mögest, wie allah es dir gezeigt hat. sei also nicht ein verfechter der treulosen.

Китайский (упрощенный)

我确已降示你包含真理的经典,以便你据真主所昭示你的(律例),而替众人判决。你不要替奸人做辩护人。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber gleichwie zu der zeit, der nach dem fleisch geboren war, verfolgte den, der nach dem geist geboren war, also geht es auch jetzt.

Китайский (упрощенный)

當 時 那 按 著 血 氣 生 的 、 逼 迫 了 那 按 著 聖 靈 生 的 . 現 在 也 是 這 樣

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

weder nach euren wünschen noch nach den wünschen der leute des buches geht es. wer böses tut, dem wird danach vergolten, und er wird für sich anstelle gottes weder freund noch helfer finden.

Китайский (упрощенный)

(他的应许),不是借你们的妄想可以获得的,也不是借信奉天经者的妄想可以获得的。谁作恶,谁受恶报,除真主外,他不能为自己找到任何保护者,和任何援助者。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

david sprach zu ihm: sage mir, wie geht es zu? er sprach: das volk ist geflohen vom streit, und ist viel volks gefallen; dazu ist saul tot und sein sohn jonathan.

Китайский (упрощенный)

大 衛 又 問 他 說 、 事 情 怎 樣 、 請 你 告 訴 我 . 他 回 答 說 、 百 姓 從 陣 上 逃 跑 、 也 有 許 多 人 仆 倒 死 亡 、 掃 羅 和 他 兒 子 約 拿 單 也 死 了

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

er sagte: "nun gut. wenn du mir folgen willst, so frage mich nach nichts, bis ich es dir von selbst erkläre."

Китайский (упрощенный)

他说:如果你追随我,那末,(遇事)不要问我什么道理,等我自己讲给你听。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

er sagte: "was hinderte dich daran, sudschud zu vollziehen, als ich es dir angewiesen habe?!" er sagte: "ich besser bin als er. du hast mich aus feuer geschaffen, aber ihn hast du aus lehm geschaffen."

Китайский (упрощенный)

主說:「當我命令你叩頭的時候,你為甚麼不叩頭呢?」他說:「我比他優越,你用火造我,用泥造他。」

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,927,106 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK