Вы искали: todes qualm (Немецкий - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латинский

Информация

Немецкий

seines todes

Латинский

periculis etiam aliis prodigiis nuntiatis caesar illo die,

Последнее обновление: 2020-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

zeichen des todes

Латинский

signum mortification

Последнее обновление: 2021-09-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gedenke des todes.

Латинский

memento mori.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

sei des todes eingedenk.

Латинский

memento mori.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

schenkung von todes wegen

Латинский

donatio mortis causa

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der kuss des todes für verrat

Латинский

osculum proditione mortiferum est

Последнее обновление: 2015-07-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber die genese ist die saat des todes

Латинский

in at genesis semen mortis est

Последнее обновление: 2021-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die qual des todes wird nicht die gerechten berühren

Латинский

melius est mihi mori quam vivere

Последнее обновление: 2019-03-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

en wahrer champion, der die ketten des todes gebrochen hat

Латинский

en verus fortis qui fregit vincula mortis

Последнее обновление: 2021-08-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die macht des todes trennen uns nicht bringen sie in der nähe von

Латинский

virtus junxit mors non separabit

Последнее обновление: 2020-01-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

daß er das seufzen des gefangenen höre und losmache die kinder des todes,

Латинский

benedicite domino angeli eius potentes virtute facientes verbum illius ad audiendam vocem sermonum eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

22:18 wer bei einem vieh liegt, der soll des todes sterben.

Латинский

qui coierit cum iumento morte moriatu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

denn sie sind in keiner gefahr des todes, sondern stehen fest wie ein palast.

Латинский

et gloriati sunt qui oderunt te in medio sollemnitatis tuae posuerunt signa sua sign

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber michal, sauls tochter, hatte kein kind bis an den tag ihres todes.

Латинский

igitur michol filiae saul non est natus filius usque ad diem mortis sua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

da sprach die schlange zum weibe: ihr werdet mitnichten des todes sterben;

Латинский

dixit autem serpens ad mulierem nequaquam morte moriemin

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(das sagte er aber, zu deuten, welches todes er sterben würde.)

Латинский

hoc autem dicebat significans qua morte esset morituru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(die des todes warten, und er kommt nicht, und grüben ihn wohl aus dem verborgenen,

Латинский

qui expectant mortem et non venit quasi effodientes thesauru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die glieder seines leibes werden verzehrt werden; seine glieder wird verzehren der erstgeborene des todes.

Латинский

devoret pulchritudinem cutis eius consumat brachia illius primogenita mor

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber der könig sprach: ahimelech, du mußt des todes sterben, du und deines vater ganzes haus.

Латинский

dixitque rex morte morieris ahimelech tu et omnis domus patris tu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

auf zweier oder dreier zeugen mund soll sterben, wer des todes wert ist; aber auf eines zeugen soll er nicht sterben.

Латинский

in ore duorum aut trium testium peribit qui interficietur nemo occidatur uno contra se dicente testimoniu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,340,790 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK