Вы искали: zähle die guten dinge (Немецкий - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Latin

Информация

German

zähle die guten dinge

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латинский

Информация

Немецкий

die guten eigenschaften

Латинский

bonis artibus

Последнее обновление: 2020-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

friede den menschen, die guten willens sind.

Латинский

pax hominibus bonae voluntatis.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir werden ihr haus mit guten dingen füllen

Латинский

replebimus

Последнее обновление: 2023-05-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die güter

Латинский

in bonis habere

Последнее обновление: 2022-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

zähle die wege meiner flucht; fasse meine tränen in deinen krug. ohne zweifel, du zählst sie.

Латинский

paratum cor meum deus paratum cor meum cantabo et psalmum dica

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

nichts ist so beliebt wie die güte

Латинский

nihil est tam popular quam bonitas

Последнее обновление: 2021-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

friede durch die menschen, die guten willens sind. "hominibus" kann dativ oder ablativ sein... ;-)

Латинский

Последнее обновление: 2023-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

am guten tage sei guter dinge, und den bösen tag nimm auch für gut; denn diesen schafft gott neben jenem, daß der mensch nicht wissen soll, was künftig ist.

Латинский

considera opera dei quod nemo possit corrigere quem ille despexeri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

auf daß ihr kinder seid eures vater im himmel; denn er läßt seine sonne aufgehen über die bösen und über die guten und läßt regnen über gerechte und ungerechte.

Латинский

ut sitis filii patris vestri qui in caelis est qui solem suum oriri facit super bonos et malos et pluit super iustos et iniusto

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wenn es aber voll ist, so ziehen sie es heraus an das ufer, sitzen und lesen die guten in ein gefäß zusammen; aber die faulen werfen sie weg.

Латинский

quam cum impleta esset educentes et secus litus sedentes elegerunt bonos in vasa malos autem foras miserun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir loben die gute alte zeit, leben aber in unserer.

Латинский

laudamus veteres, sed nostris utimur annis.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

also hat gott die güter eures vaters ihm entwandt und mir gegeben.

Латинский

tulitque deus substantiam patris vestri et dedit mih

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

denn der könig hofft auf den herrn und wird durch die güte des herrn fest bleiben.

Латинский

ego autem sum vermis et non homo obprobrium hominum et abiectio plebi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und gab ihnen die länder der heiden, daß sie die güter der völker einnahmen,

Латинский

et vidit cum tribularentur et audiret orationem eoru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ber die schafe war jasis, der hagariter. diese waren alle oberste über die güter des königs david.

Латинский

super oves quoque iaziz agarenus omnes hii principes substantiae regis davi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

da sprach der könig von sodom zu abram: gib mir die leute; die güter behalte dir.

Латинский

dixit autem rex sodomorum ad abram da mihi animas cetera tolle tib

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ist's nun nicht besser dem menschen, daß er esse und trinke und seine seele guter dinge sei in seiner arbeit? aber solches sah ich auch, daß es von gottes hand kommt.

Латинский

nonne melius est comedere et bibere et ostendere animae suae bona de laboribus suis et hoc de manu dei es

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

absalom aber gebot seinen leuten und sprach: sehet darauf, wenn amnon guter dinge wird von dem wein und ich zu euch spreche: schlagt amnon und tötet ihn, daß ihr euch nicht fürchtet; denn ich hab's euch geheißen. seid getrost und frisch daran!

Латинский

praeceperat autem absalom pueris suis dicens observate cum temulentus fuerit amnon vino et dixero vobis percutite eum et interficite nolite timere ego enim sum qui praecepi vobis roboramini et estote viri forte

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,664,848 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK