Вы искали: beschäftigungsanreize (Немецкий - Латышский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латышский

Информация

Немецкий

beschäftigungsanreize

Латышский

veicināšanas pasākumi nodarbinātības jomā

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beschäftigungsanreize,

Латышский

negodīgu un nelegālu tirdzniecību.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beschäftigungsanreize, und berufsbildungseinrichtungen.

Латышский

starp izglītības un mācību iestādēm.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dafür sorgen, dass die arbeitslosenunterstützung stärkere beschäftigungsanreize bietet.

Латышский

bezdarbnieku pabalsti jāpadara stimulējošāki.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

arbeitslosenleistungen sollten dahingehend überprüft werden, dass sie beschäftigungsanreize bieten.

Латышский

bezdarba pabalsti ir jāpārskata, lai nodrošinātu, ka tie motivē strādāt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf der ausgabenseite ist dafür zu sorgen, dass die arbeitslosenunterstützung stärkere beschäftigungsanreize bietet.

Латышский

rūpīgi izskatot izmaksas – bezdarbnieku pabalstus padarīt stimulējošākus.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hingegen werden ausgaben für beschäftigungsanreize und Öav mit signifikant besseren ergebnissen in verbindung gebracht.

Латышский

tomēr, jo īpaši uz zināšanām balstītas ekonomikas apstākļos, kur tehnoloģiskais progress var izjaukt ekonomisko līdzsvaru, svarīgi ekonomikas izaugsmes faktori ir ne tikaicilvēku kapitāla līmenis vai tā sastāvs, bet arī pielāgošanas spējas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zusätzlich zur steuerlichen entlastung der arbeit könnten die finanziellen beschäftigungsanreize erhöht und die relativ hohen lohnkosten bei geringqualifizierten arbeitern gesenkt werden.

Латышский

centieniem ierobežot darbaspēka aplikšanu ar nodokļiem var pievienot konkrētākus nodokļu atvieglojumus, lai palielinātu finansiālo stimulu strādāt un samazinātu salīdzinoši augstās darbaspēka izmaksas – tas īpaši attiecas uz mazkvalificēto darbaspēku.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mikroökonometrische evaluierungenlegen nahe, dass ausgaben für ausbildungsmaßnahmen verhältnismäßigwirkungslos sind, wohingegen beschäftigungsanreize und Öav mit den günstigsten beschäftigungsergebnissennach programmabschluss in verbindung gebracht werden.

Латышский

Šī alternatīvā pieeja plašāk izskaidro izaugsmes rādītāju atšķirības starpvalstīm, ņemot vērā atšķirības attiecībā uz cilvēku kapitāla uzkrājumiem, kas nozīmē valstu spēju radīt un pārņemt jaunās tehnoloģijas. Šī pieeja paredz, ka izglītība ir īpašinozīmīga darba vietās, kurās vajadzīgi jauninājumi un pielāgošanās pārmaiņām, kas strauji pieaug uz zināšanām balstītas ekonomikas apstākļos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine priorität ist für viele mitgliedstaaten die steuerliche entlastung des faktors arbeit, um beschäftigungsanreize zu schaffen und die relativ hohen arbeitskosten, insbesondere bei gering qualifizierten arbeitnehmern, zu senken.

Латышский

daudzu dalībvalstu prioritāte ir samazināt darbaspēkam piemērotos nodokļus, lai palielinātu stimulus strādāt un samazinātu relatīvi augstās darbaspēka izmaksas – tas īpaši attiecas uz mazkvalificēto darbaspēku.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aktivierungsanforderungen sollten bestandteil eines ansatzes mit beiderseitiger verantwortung sein, der gleichzeitig einkommen sichert und beschäftigungsanreize aufrecht erhält, der individuelle unterstützung bei der arbeitsplatzsuche bietet und schutz vor dem risiko, in die armut zu rutschen.

Латышский

aktivizēšanas prasībām vajadzētu kļūt par daļu no abpusējo pienākumu pieejas, kas saglabā stimulu darbam, vienlaikus nodrošinot ienākumus, sniedzot personalizētu darba meklēšanas palīdzību un sargājot pret nabadzības risku.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

durch die abhängigkeit von heimatüberweisungen von migranten und die weitverbreitete schattenwirtschaft werden beschäftigungsanreize zusätzlich verringert, was eine geringe erwerbsbeteiligung, insbesondere von frauen, und eine hohe arbeitslosenquote, vor allem unter jugendlichen und gering qualifizierte arbeitnehmern, zur folge hat.

Латышский

paļaušanās uz naudas pārvedumiem un plaši izplatītā "ēnu" ekonomika arī samazina nodarbinātības stimulus, kā rezultātā darbaspēka līdzdalība ir zema, jo īpaši sieviešu vidū, un bezdarba līmenis ir augsts, jo īpaši jauniešu un nekvalificētu darba ņēmēju vidū.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

-e)wachstums-und beschäftigungsanreize für kmu, d.h. unternehmerische handlungsfelder wie gründung, unternehmensübergabe, unternehmensdynamik, außenwirtschaft und die entwicklung von kompetenzfeldern sowie die schaffung adäquater infrastrukturvoraussetzungen. -

Латышский

-e) mvu radītais stimuls izaugsmei un nodarbinātībai, piemēram, tādās uzņēmējdarbības jomās kā uzņēmumu dibināšana, uzņēmuma nodošana citam īpašniekam, uzņēmējdarbības dinamisms, ārējā tirdzniecība, kompetences jomu attīstība un piemērotas infrastruktūras izveide; -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,579,065 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK