Вы искали: grundbesitz (Немецкий - Латышский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латышский

Информация

Немецкий

grundbesitz

Латышский

zemes īpašumi

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

grundbesitz:

Латышский

zemes īpašums:

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

steuer auf einkommen aus grundbesitz

Латышский

rtass nodoklis (4806)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nicht in der grundbesitz-abteilung.

Латышский

ne no nekustamo īpašumu nodaļas.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gebt ihren adligen grundbesitz in england.

Латышский

viņu dižajiem - īpašumus šeit, anglijā.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

annahme von sicheren, gemeinsamen regeln für grundbesitz;

Латышский

drošu un plaši atzītu noteikumu pieņemšana nekustamā īpašuma jomā;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

hemmnisse für den erwerb von grundbesitz durch frauen;

Латышский

attiecībā uz sievietēm pastāvošiem šķēršļiem nekustamā īpašuma ieguvei,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

sicherung der rechte auf grundbesitz, eigentum und andere vermögenswerte

Латышский

nodrošināt garantētas tiesības uz zemi, īpašumu un citiem aktīviem

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die projekte betreffen grundbesitz, infrastruktur in dörfern und wohnungsbau.

Латышский

90. gadu vidum es atbalstunodrošināja standarta attīstības projektiem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ausbau der kapazitäten der kommunen für die verwaltung von staatseigenem grundbesitz.

Латышский

attīstīt pašvaldību spējas pārvaldīt valsts zemi.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

73.schutzgemeinschaft für grundbesitz in italien e.v. _bar_ tel.

Латышский

73.schutzgemeinschaft für grundbesitz in italien e.v. _bar_ tel.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mögliche inhalte: grundbesitz, infrastruktur, finanzielle eingliederung und saisonabhängige einkommensschwankungen

Латышский

varētu aptvert zemes īpašumtiesības, infrastruktūru, finansiālu integrāciju un ienākumu sezonalitāti

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jason azzopardi parlamentarischer staatssekretär für einnahmen und staatlichen grundbesitz im ministerium für finanzen, wirtschaft und investitionen

Латышский

jason azzopardi kungs finanšu, ekonomikas un investīciju ministrijas ieņēmumu un zemes lietu parlamentārais sekretārs

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dem lag ein reinnachlass von 1 737 167 dm zugrunde, in dem der ausländische grundbesitz mit 1 618 152 dm enthalten war.

Латышский

Šis lēmums bija balstīts uz to, ka mantojuma kopējā vērtība bija dem 1 737 167, no kuras īpašumi ārvalstīs bija novērtēti dem 1 618 152 apmērā.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erstrangige grundschuld auf grundbesitz für 1,8 mio. dem; subsidiär grundschuld auf grundbesitz für 20 mio. dem

Латышский

pirmšķirīga nekustamā īpašuma hipotēka par 1,8 mlj. vācijas marku; subsidiāra nekustamā īpašuma hipotēka par 20 mlj. vācijas marku

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

artikel 11: erleichtert die gemeinsame nutzung von einrichtungen oder grundbesitz und die koordinierung öffentlicher arbeiten.

Латышский

direktīvas 11. pantā ar grozījumiem tiek veicināta iekārtu vai īpašuma koplietošana un inženiertehnisko būvdarbu koordinēšana.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im falle des konkurses von früheren treuhandunternehmen wurde der grundbesitz auf die tha rückübertragen, die ihrerseits dessen wert in die konkursmasse einbringen musste.

Латышский

agrāko valsts aizbildniecībā esošo uzņēmumu bankrota gadījumos nekustamais īpašums tika nodots tha, kurai tā vērtība no savas puses bija jāiegulda konkursa masā.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es gelten die gleichen ausschlusskriterien wie für demonstrationsprojekte, nicht zulässig sind also beispielsweise große investitionen, der erwerb von grundbesitz oder tätigkeiten der grundlagenforschung.

Латышский

nepiemērotās aktivitātes ir tādas pašas, kā paraugprojektiem, piemēram, plaša mēroga ieguldījumi, zemes pirkšana un pamata izpētes aktivitātes.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fortführung der eintragung von land- und grundbesitz und stärkung des grundbuchwesens im hinblick auf mehr rechtssicherheit für wirtschaftsteilnehmer und ein besseres funktionieren der marktwirtschaftlichen mechanismen.

Латышский

turpināt zemes un nekustamā īpašuma reģistrāciju un nostiprināt kadastru, lai pastiprinātu juridisko noteiktību ekonomiskā procesa dalībniekiem, un uzlabot tirgus ekonomikas mehānismu darbību.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die anforderungen des absatzes 1 gelten jedoch nicht für haushalte, soweit die von ihnen erzeugten waren und dienstleistungen für den eigenverbrauch bestimmt sind oder in der vermietung oder verpachtung von eigenem grundbesitz bestehen.

Латышский

pirmās daļas prasība tomēr neattiecas uz mājsaimniecībām, ciktāl tās ražo preces un pakalpojumus pašu patēriņam vai iznomā pašu īpašumu.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,175,667 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK