Вы искали: unternehmenskunden (Немецкий - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Latvian

Информация

German

unternehmenskunden

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латышский

Информация

Немецкий

-nextiraone europe: telekommunikationslösungen für unternehmenskunden.

Латышский

-nextiraone europe: telekomunikāciju risinājumi korporatīviem klientiem.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

erdgasbinnenmarkt: kommission verklagt polen wegen regulierter gaspreise für unternehmenskunden

Латышский

iekšējais gāzes tirgus: komisija vēršas tiesā pret poliju par regulētām gāzes cenām komercpatērētājiem

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

damit würden einzelhändlern und kleineren unternehmenskunden möglicherweise weniger schwierigkeiten entstehen.

Латышский

tas mazinātu iespējamās grūtības mazumtirgotājiem un maziem uzņēmumiem.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

regulierte endverbraucherpreise dienen oft dazu, haushalte oder auch unternehmenskunden vor steigenden energiekosten zu schützen.

Латышский

galapatērētājiem noteiktās cenas bieži tiek regulētas, lai aizsargātu mājsaimniecības vai pat patērētājus, kas nav mājsaimniecības, no enerģijas izmaksu pieauguma.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

in vielerlei hinsicht ist diese kombination sinnvoll, denn von vielen invest­menttätigkeiten profitieren sowohl die privatkunden als auch die unternehmenskunden.

Латышский

daudzējādi šis apvienojums ir lietderīgs, jo investīciju banku darbība bieži nodrošina komercbankas pakalpojumiem vajadzīgo infrastruktūru gan privātajiem, gan korporatīvajiem klientiem.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

schaffung von bildungseinrichtungen für das projektmanagement in europa, damit die öffentlichen und privaten unternehmenskunden die verträge und die handlungsweisen der unternehmen besser kennenlernen.

Латышский

attīstīt būvuzņēmēju skolas eiropā, lai valsts un privātā sektora uzņēmumu pārstāvji labāk pārzinātu līgumus un uzņēmumu darbību.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die geltende preisregelung für unternehmenskunden und die regelung für den zugang zu und die zuweisung von speicherkapazitäten stehen nicht in vollem einklang mit den vorschriften für den energiebinnenmarkt.

Латышский

pašreizējais cenu regulējums, kas attiecas uz rūpnieciskajiem lietotājiem, piekļuve uzglabāšanas infrastruktūrai un tai piešķirtā jauda neatbilst es iekšējā enerģijas tirgus noteikumiem.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

mit ihrem umfangreichen netz an unternehmenskunden in europa unterstützt die eib wirksam die internationalisierung der eu-wirtschaft, um produktivität, wachstum und beschäftigung zu fördern.

Латышский

eib ar tās lielo eiropas korporatīvo klientu tīklu efektīvi atbalsta eiropas savienības ekonomikas internacionalizāciju, lai sekmētu produktivitāti, izaugsmi un darbavietu izveidi.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

cluster sind unabhängige unternehmen, wissenschaftliche einrichtungen, organisationen mit einer brückenfunktion sowie netze von unternehmenskunden, die sich in einer produktions-/dienst­leistungskette mit mehrwert zusammengeschlossen haben.

Латышский

tāds neatkarīgu uzņēmumu, zinības radošo organizāciju, "tilta" funkciju pildošu iestāžu un uzņēmumu klientu tīkls, ko vieno kopēja ražošanas un pakalpojumu ar pievienoto vērtību ķēde.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

enterprise corporate finance limited berichtet, dass es immer schwieriger wird, kapital in einer größenordnung zwischen 500000 gbp (700000 eur) und 2 mio. gbp (2,9 mio. eur) für ihre unternehmenskunden zu beschaffen:

Латышский

enterprise corporate finance limited aizvien grūtāk ir piesaistīt kapitālu diapazonā no 500000 sterliņu mārciņu (700000 euro) un 2 miljoniem sterliņu mārciņu (2,9 miljoniem euro) klientu uzņēmumiem.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,966,082 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK