Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bei einem kraftfahrzeug:
w przypadku pojazdów silnikowych:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
bei einem verwendbaren auge
z jednym nadającym się do wykorzystania oczkiem
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
gefahrübergang bei einem verbraucherkaufvertrag
przejście ryzyka w umowach sprzedaży konsumenckiej
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
false bei einem fehler.
zwraca typ zdalnego systemu lub false w przypadku napotkania błędu.
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
bei einem nichtoffenen wettbewerb:
w przypadku konkursu ograniczonego:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bei einem virenbefall) enthält.
zarażenie wirusem).
Последнее обновление: 2016-10-25
Частота использования: 4
Качество:
das hubvolumen bei einem verbrennungsmotor
pojemność skokowa silnika w przypadku silnika spalania wewnętrznego;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bei einem so schönen lächeln…
ma pani taki śliczny uśmiech…
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
b. bei einem trauma, operationen, infektionen).
w sytuacjach szczególnego narażenia (uraz, zabieg chirurgiczny, zakażenie) należy rozważyć podawanie insuliny.
dieses netz unterrichtet verbraucher über ihre rechte und unterstützt sie in einem rechtsstreit.
komisja stwierdziła, że oba wymieniona państwa poczyniły znaczące postępy i powinny być w stanie spełnić kryteria przystąpienia.