Вы искали: janvier (Немецкий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Polish

Информация

German

janvier

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

(a-6) (int-janvier)

Польский

(a-6) (int–styczeŃ)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

le plan de "restructuration" notifié le 14 janvier 2005

Польский

le plan de 'restructuration' notifié le 14.1.2005

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

[69] arrêt de la cour du 28 janvier 2003, aff.

Польский

[69] arrêt de la cour du 28 janvier 2003, aff.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- décision du conseil régional du centre du 21 janvier 2005

Польский

- décision du conseil régional du centre du 21 janvier 2005

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

[23] arrêt de la cour du 30 janvier 1985, 290/83.

Польский

[23] arrêt de la cour du 30 janvier 1985, 290/83.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

61. l'État belge a réformé la structure de la sncb au 1er janvier 2005.

Польский

61. l'État belge a réformé la structure de la sncb au 1er janvier 2005.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- article 25 de la loi no 2006-11 du 5 janvier 2006 d'orientation agricole;

Польский

- article 25 de la loi no 2006-11 du 5 janvier 2006 d'orientation agricole;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

d/50593 du 20 janvier 2005, la commission a demandé à la belgique des informations complémentaires sur le régime.

Польский

d/50593 du 20 janvier 2005, la commission a demandé à la belgique des informations complémentaires sur le régime.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ainsi, ifb se trouvait fin janvier 2003 avec des factures impayées de la sncb d'une valeur totale de eur 63 millions.

Польский

ainsi, ifb se trouvait fin janvier 2003 avec des factures impayées de la sncb d'une valeur totale de eur 63 millions.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

l'attribution de la délégation de service public doit intervenir à l'automne pour une mise en œuvre au 1er janvier 2007.

Польский

l'attribution de la délégation de service public doit intervenir à l'automne pour une mise en œuvre au 1er janvier 2007.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2. par lettre datée du 25 janvier 2006, la commission a demandé des informations supplémentaires, qui ont été fournies par courrier daté du 15 février 2006.

Польский

2. par lettre datée du 25 janvier 2006, la commission a demandé des informations supplémentaires, qui ont été fournies par courrier daté du 15 février 2006.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

selon les informations du 14 janvier 2005, un accord de principe sur le res a été conclu avec le management français fin décembre 2004. cet accord précise que:

Польский

selon les informations du 14.1.2005, un accord de principe sur le res a été conclu avec le management français fin décembre 2004. cet accord précise que:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

com(2011) 730 final - 2011/0330 (cns)1 (b) (eco-janvier)

Польский

com(2011) 730 final – 2011/0330 (cns)4 (b) (eco – styczeŃ)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

- la non-attribution du contrat de délégation de service public de desserte maritime de la corse pour la période débutant le 1er janvier 2007 […]*,

Польский

- la non-attribution du contrat de délégation de service public de desserte maritime de la corse pour la période débutant le 1er janvier 2007 […]*,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

par lettre datée du 27 novembre 2002, les autorités françaises ont informé la commission du remplacement du produit de la taxe parafiscale par une dotation budgétaire au profit de l'ifp à compter du 1er janvier 2003.

Польский

par lettre datée du 27 novembre 2002, les autorités françaises ont informé la commission du remplacement du produit de la taxe parafiscale par une dotation budgétaire au profit de l'ifp à compter du 1er janvier 2003.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

les autorités belges ont notifié à la commission, par lettre du 28 janvier 2005, que la sncb devrait accorder un nouveau avantage de 5 millions eur sous forme d'une augmentation de capital par apport en nature en 2005 ou 2006.

Польский

les autorités belges ont notifié à la commission, par lettre du 28 janvier 2005, que la sncb devrait accorder un nouveau avantage de 5 millions eur sous forme d'une augmentation de capital par apport en nature en 2005 ou 2006.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

[11] a titre d'information: depuis le 1 janvier 2004, ce taux est fixé à 4,43 % sur une base annuelle.

Польский

[11] a titre d'information: depuis le 1 janvier 2004, ce taux est fixé à 4,43 % sur une base annuelle.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(23) selon les informations des autorités belges du 14 janvier 2005, avant conclusion de l'acte de cession la sncb soumettra le business plan de la nouvelle entité à un expert indépendant (la société […]) afin de faire confirmer que ce prix négatif correspond bien à la valeur de marché de l'entreprise. le rapport de cette expertise sera soumis à la commission.

Польский

(23) selon les informations des autorités belges du 14.1.2005, avant conclusion de l'acte de cession la sncb soumettra le business plan de la nouvelle entité à un expert indépendant (la société […]) afin de faire confirmer que ce prix négatif correspond bien à la valeur de marché de l'entreprise. le rapport de cette expertise sera soumis à la commission.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,684,561 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK