Вы искали: universaldienstrichtlinie (Немецкий - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

universaldienstrichtlinie

Польский

dyrektywa o usłudze powszechnej

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

3 der universaldienstrichtlinie erlassen:

Польский

spośród nich wymienić można:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

art. 26 abs. 3 der universaldienstrichtlinie bestimmt:

Польский

artykuł 26 ust. 3 dyrektywy o usłudze powszechnej stanowi:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im 36. erwägungsgrund der universaldienstrichtlinie heißt es:

Польский

motyw 36 dyrektywy o usłudze powszechnej stanowi:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

art. 26 abs. 3 der universaldienstrichtlinie wurde mit art. 65 abs.

Польский

artykuł 26 ust. 3 dyrektywy o usłudze powszechnej został transponowany do litewskiego porządku prawnego na mocy art. 65 ust. 4 elektroninių ryšių įstatymas nr.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die abänderung betrifft artikel 20 absatz 6 der universaldienstrichtlinie.

Польский

poprawka dotyczy art. 20 ust. 6 dyrektywy o usłudze powszechnej.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der anwendungsbereich der universaldienstrichtlinie sollte auch auf mobiltelefonie und breit­banddienste ausgeweitet werden10.

Польский

zakres dyrektyw w sprawie usługi powszechnej powinien być rozszerzony zarówno na telefony komórkowe jak i usługi szerokopasmowe10.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

1.13 trotz dieser absichtserklärung ist der anwendungsbereich der universaldienstrichtlinie unverändert geblieben.

Польский

1.13 pomimo tej deklaracji co do zamierzeń zakres usługi powszechnej nie uległ zmianie.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die universaldienstrichtlinie enthält bereichsspezifische bestimmungen, die das bestehende eu-verbraucherschutzrecht ergänzen.

Польский

dyrektywa o usłudze powszechnej ustanawia środki dostosowane do specyfiki sektora, które są uzupełnieniem istniejących przepisów prawa ue w dziedzinie ochrony konsumentów.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der vorschlag bezweckt die Änderung der bestehenden universaldienstrichtlinie und der datenschutzrichtlinie für die elektronische kommunikation.

Польский

wniosek ma na celu wprowadzenie zmian do aktualnie obowiązującej dyrektywy o usłudze powszechnej oraz do dyrektywy o prywatności i łączności elektronicznej.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

über das mindestangebot an mietleitungen mit harmonisierten merkmalen und die entsprechenden normen gemäß artikel 18 der universaldienstrichtlinie

Польский

w sprawie minimalnego zestawu łączy dzierżawionych o zharmonizowanej charakterystyce i związanych z nim normach, określonego w art. 18 dyrektywy o usłudze powszechnej

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

Überprüfung des umfangs des universaldienstes im rahmen der universaldienstrichtlinie 2002/22/eg bis juli 2005.

Польский

rewizja zakresu powszechności usług zgodnie z dyrektywą w sprawie usługi powszechnej 2002/22/we do lipca 2005 roku.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die universaldienstrichtlinie enthält keine vorgabe in bezug auf die technik, mit der die dienste erbracht werden können.

Польский

dyrektywa o usłudze powszechnej jest neutralna w zakresie wyboru technologii, przy pomocy której świadczone mogą być usługi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

artikel 18 absatz 3 der universaldienstrichtlinie sieht vor, dass die kommission bestimmte arten von mietleitungen aus dem mindestangebot streichen kann.

Польский

artykuł 18 ust. 3 dyrektywy o usłudze powszechnej stanowi, że komisja może usunąć pewne typy łączy dzierżawionych z zestawu minimalnego.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

anschließend könnte sie 2010 konkrete vorschläge unterbreiten, falls es sich als notwendig erweisen sollte, die universaldienstrichtlinie zu ändern.

Польский

w 2010 r. komisja może przygotować konkretne wnioski, jeżeli będzie to potrzebne w celu aktualizacji dyrektywy o usłudze powszechnej.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

7. märz 2002 über den universaldienst und nutzerrechte bei elektronischen kommunikationsnetzen und -diensten (universaldienstrichtlinie) verstoßen.

Польский

informacje dotyczĄce orzeczeŃ niepublikowanych z sieciami i usługami łączności elektronicznej praw użytkowników (dyrektywa o usłudze powszechnej) oraz na mocy załącznika iv do tej dyrektywy.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in der universaldienstrichtlinie sind die grundsätze des universaldienstes und bestimmte andere nutzer- und verbraucherrechte sowie die entsprechenden pflichten der unternehmen festgelegt.

Польский

dyrektywa o usłudze powszechnej ustanawia podstawowe zasady dotyczące usługi powszechnej oraz odnosi się do innych szczególnych praw użytkowników i konsumentów, jak również do odpowiednich obowiązków spoczywających na przedsiębiorstwach.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(g) die dienstqualität gemäß artikel 22 der richtlinie 2002/22/eg (universaldienstrichtlinie);

Польский

(g) jakość usług, zgodnie z art. 22 dyrektywy 2002/22/we (dyrektywy o usłudze powszechnej);

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(3) dieser beschluss dient der aufrechterhaltung der rechtsgrundlage für das mindestangebot an mietleitungen zur umsetzung der entsprechenden bestimmungen der rahmenrichtlinie und der universaldienstrichtlinie.

Польский

(3) niniejsza decyzja zapewnia ciągłość podstawy prawnej dla minimalnego zestawu łączy dzierżawionych, do celów wykonania odpowiednich przepisów dyrektywy ramowej oraz dyrektywy o usłudze powszechnej.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

4.4.2 die universaldienstrichtlinie muss zugegebenermaßen überarbeitet werden; und die absicht der kommission, im jahr ein 2007 grünbuch vorzulegen, wird begrüßt.

Польский

4.4.2 komitet dostrzega konieczność uaktualnienia dyrektywy o usłudze powszechnej i przyjmuje z zadowoleniem propozycję komisji dotyczącą przedstawienia w przyszłym roku zielonej księgi, która ma posłużyć jako materiał do dyskusji.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,086,950 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK