Вы искали: unterhaltungsprogramm (Немецкий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Polish

Информация

German

unterhaltungsprogramm

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

für die schüler wurdenworkshops und musik-clubs eingerichtet, und dem publikum wurde ein interessantes unterhaltungsprogramm geboten.

Польский

ponadto opracowano stronę internetową festiwalu, a wydarzenie było nagłaśniane w telewizji i lokalnych stacjach radiowych.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mit einem bunten unterhaltungsprogramm für groß und klein öff-nullnete der ewsa am 6. mai 2006erneut seine türen für die Öffentlichkeit.

Польский

zaproszeni goście i członkowie ekes doskonale się bawili na wieczorze polskim, zorganizowanym przez przewodniczącą anne-marie sigmund.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn sie ihr unterhaltungsprogramm in vollen zügen genießen wollen, ist ein 5.1-surround-sound-system genau richtig für sie.

Польский

jeżeli chcesz się oddać rozrywce, system dźwięku przestrzennego 5.1 będzie idealnym rozwiązaniem.

Последнее обновление: 2016-10-25
Частота использования: 12
Качество:

Немецкий

mit einer harmony-fernbedienung mit aktionssteuerung auf tastendruck kann die ganze familie (und sogar der babysitter) das gewünschte unterhaltungsprogramm mühelos starten - ohne fremde hilfe.

Польский

dzięki pilotowi harmony sterowanemu pojedynczymi przyciskami za pomocą działań cała rodzina (i opiekunka) może bez problemu skorzystać z danej formy rozrywki - bez niczyjej pomocy.

Последнее обновление: 2016-10-25
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

(15) das gesamte programm von tv2 wird als öffentlicher dienst [7] eingestuft. im paragraf 6 a des rundfunk-und fernsehgesetzes heißt es: "alle öffentlich-rechtlichen sender sind verpflichtet, der gesamten dänischen bevölkerung über das fernsehen, den rundfunk, das internet und andere mittel ein breites angebot an programmen und diensten zur verfügung zu stellen, darunter nachrichten, informations-, bildungs-, kunst-und unterhaltungsprogramme. dabei ist nach qualität, vielseitigkeit und abwechslung im programmangebot zu streben. bei der programmgestaltung müssen informations-und meinungsfreiheit gewährleistet werden. (...) besonderer wert ist außerdem auf die pflege der dänischen sprache und der dänischen kultur zu legen."

Польский

(15) cała oferta programowa tv2 uważana jest za usługę publiczną [7] zgodnie z sekcją 6 lit. a) pkt 1 ustawy o nadawaniu, która stanowi:%quot%wszyscy nadawcy świadczący usługi publiczne mają obowiązek dostarczania wszystkim mieszkańcom danii, za pośrednictwem telewizji, radia, internetu lub podobnych mediów szerokiej gamy programów i usług, obejmujących aktualne wiadomości, informacje ogólne, treści edukacyjne, sztukę i rozrywkę. oferta powinna charakteryzować się wysoką jakością, być wszechstronna i zróżnicowana. podczas planowania programów należy kłaść największy nacisk na wolność informacji i wypowiedzi. (...) należy także przykładać szczególną wagę do języka duńskiego i duńskiej kultury.%quot%.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,863,063 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK