Вы искали: abfahren (Немецкий - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Португальский

Информация

Немецкий

abfahren

Португальский

deixar

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

abfahren in den heissen zustand

Португальский

paragem a quente

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gefährdungen für das anfahren/abfahren

Португальский

riscos durante o arranque/paragem

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das an- und abfahren und die wartung von anlagen sind ausgenommen.

Португальский

estão excluídas as operações de arranque e paragem, bem como de manutenção do equipamento.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

regelmäßig wiederkehrende phasen bei einer tätigkeit gelten nicht als an- oder abfahren.

Португальский

as fases de oscilação nas condições normais de funcionamento da instalação não devem ser consideradas como operações de arranque e de paragem.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die eu muss auf den fahrenden zug der forschung und anwendung aufsteigen, ansonsten wird er endgültig ohne uns abfahren.

Португальский

a união europeia tem de entrar no comboio da investigação e das aplicações nesta matéria, antes que ele parta definitivamente sem nós.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es sind nicht nur der normalbetrieb, sondern auch das anfahren/abfahren und reinigen sowie betriebsstörungen zu berücksichtigen.

Португальский

importa ter em conta, além do funcionamento normal, o arranque/paragem, a limpeza e as perturbações de funcionamento.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bedeutet „normaler betrieb“ sämtliche betriebszeiten außer an- und abfahren der anlage und wartungsarbeiten;

Португальский

«funcionamento normal»: todos os períodos de funcionamento com exceção das operações de arranque e paragem, bem como de manutenção do equipamento;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auf der a3 aus richtung münchen / nürnberg / würzburg bis frankfurt süd – hier abfahren .

Португальский

seguir pela a3 , proveniente de würzburg / nürnberg / münchen ( würzburg / nuremberga / munique ) , até ao cruzamento frankfurt-süd .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die frau kommissarin beschrieb dies kürzlich so, daß wir dort ankämen, fischten, kaum etwas zahlten und ohne irgendeine kontrolle wieder abfahren würden.

Португальский

a senhora comissária disse recentemente, e passo a citá-la: » chegamos, pescamos, não pagamos quase nada e vimo-nos embora com um controlo nulo ».

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zu den beliebten sommerattraktionen gehören das abfahren der hänge auf geländegängigen dreirädern und mountainbikes, ein kletterpark und ausfahrten auf geländegängigen rollern und geländegängigen inline-skates.

Португальский

populares atrações de verão são: descidas em patinetes de todo terreno e em btt, parque de escalada e percursos em patinetes e patins de todo terreno.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auf der a5 aus richtung basel / karlsruhe über das darmstädter kreuz und das frankfurter kreuz bis westkreuz frankfurt – hier abfahren .

Португальский

seguir pela a5 , proveniente de basel / karlsruhe ( basileia / karlsruhe ) , passando pelo nó rodoviário darmstädter kreuz , até chegar ao nó rodoviário frankfurter kreuz .

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

dabei sind das anfahren, das unbeabsichtigte austreten von stoffen, störungen, kurzzeitiges abfahren sowie die endgültige stilllegung des betriebs in angemessener weise zu berücksichtigen, soweit eine gefahr für die umwelt damit verbunden sein könnte.

Португальский

assim, quando o ambiente possa ser afectado, devem ser tomados adequadamente em conta o arranque, as fugas, as avarias, as paragens momentâneas e a desactivação definitiva da exploração.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

„normalbetrieb“ den betrieb einer anlage oder die durchführung einer tätigkeit während aller zeiträume mit ausnahme der zeiträume, in denen das an- und abfahren und die wartung erfolgen;

Португальский

funcionamento normal, todos os períodos de funcionamento de uma instalação ou actividade, à excepção das operações de arranque e paragem e de manutenção do equipamento;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,334,844 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK