Вы искали: derartige (Немецкий - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Португальский

Информация

Немецкий

derartige,

Португальский

a contribuição de tamiflu para estes acontecimentos é desconhecida.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

derartige informationen ermöglichen

Португальский

essas informações irão permitir:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gibt es derartige Überlegungen?

Португальский

há ideias sobre o assunto?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

fehlen derartige einrichtungen, ..."

Португальский

quando estas instâncias [...]".

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

4 417 derartige meldungen ein.

Португальский

foram recebidas cerca de 4 417 comunicações desse tipo em 1998.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

eine derartige verlagerung bedeutet:

Португальский

esta transferência terá as seguintes consequências:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

derartige systeme gibt es bereits.

Португальский

já existem alguns sistemas deste tipo.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ist eine derartige kategorisierung lächerlich?

Португальский

seria uma categorização do tipo ridícula?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

derartige auswirkungen sind üblicherweise reversibel.

Португальский

estes efeitos são geralmente reversíveis.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

behindern derartige beschränkungen die marktintegration?

Португальский

estas restrições dificultam a integração do mercado?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir verurteilen entschieden derartige terrorakte.

Португальский

condeno veementemente estes actos de terrorismo.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

derartige daten per e-mail anfordern.

Португальский

solicita esses dados por e-mail.

Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

derartige abweichungen sollten begründet werden.

Португальский

esse afastamento deverá ser justificado.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

derartige maßnahmen können folgendes umfassen:

Португальский

essas medidas poderão consistir em:

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch emittenten sollten derartige praktiken vermeiden.

Португальский

os emitentes não devem, por seu lado, utilizar essas práticas.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

das sekretariat macht derartige notifikationen bekannt;

Португальский

o secretariado colocará estas notificações à disposição do público;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

derartige anreize können staatliche beihilfen darstellen.

Португальский

esses incentivos poderão constituir auxílios estatais.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

derartige einzelrichtlinien können insbesondere folgendes umfassen:

Португальский

essas directivas podem incluir, nomeadamente:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

eine derartige initiative könnte folgende schwerpunkte enthalten:

Португальский

as prioridades desta iniciativa orientada poderiam incluir:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

derartige angaben sollten ebenfalls harmonisierten kriterien entsprechen.

Португальский

tais indicações devem igualmente respeitar critérios harmonizados.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,139,256 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK