Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
drehen sie zurück auf 0.
rodar para trás até ao zero.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
sobald sie zurück sind, rufe ich sie an.
tão logo eles voltem, eu te telefono.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich rufe sie jetzt zu einer schweigeminute auf.
convido-os a guardarem um minuto de silêncio.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
wie viele gärten und quellen ließen sie zurück
quantos jardins e mananciais abandonaram;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
ich rufe sie auf, hier mit gutem beispiel voranzugehen.
peço-lhes que desempenhem um papel de liderança.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich rufe sie zur selbstregelung zugunsten unserer arbeitsordnung auf.
peço-lhes que se autocontrolem em nome do bom funcionamento dos nossos trabalhos.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich rufe sie daher auf, für den bericht zu stimmen.
por esse motivo, solicito o vosso voto favorável.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich rufe sie deshalb auf, Änderungsantrag 147 entschieden zurückzuweisen!
por isso mesmo, apelo aqui para que a alteração 147 seja veementemente rejeitada!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich rufe sie alle auf, den haushaltsplan für 2006 guten gewissens abzulehnen.
exorto-os a todos, em boa consciência, a rejeitarem o orçamento para 2006.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich rufe herrn smith zur tagesordnung auf.
dou a palavra ao senhor deputado smith para um ponto de ordem.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
kolleginnen und kollegen, ich rufe sie alle auf, morgen farbe zu bekennen.
senhoras e senhores deputados, apelo a todos para que, amanhã, exprimam a vossa opinião.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich rufe alle akteure auf, sich diesem ziel anzuschließen.
faço um apelo a todas as partes para que adiram a este objetivo.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ich rufe alle europäer auf, zu der diskussion beizutragen."
convido cada um dos cidadãos europeus a dar o seu contributo a estes debates" declarou a comissária reding.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich rufe sie dazu auf, weiterhin gemeinsam und engagiert an der lösung dieses problems zu arbeiten.
faço‑lhes um apelo para que continuem a empenhar‑se ativamente e em conjunto nessa questão.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
rufen sie <a href
abra a <a href
Последнее обновление: 2013-06-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
rufen sie ihn rechtzeitig.
- está a praticar menos exercício que o habitual, está sob stress (perturbação emocional,
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
ich rufe alle anderen einrichtungen auf, diesem beispiel zu folgen.
exorto todas as outras instituições a seguirem este exemplo.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
rufen sie den arzt rechtzeitig.
contacte um médico o mais depressa possível.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
rufen sie schnellstens ihren arzt.
certifique-se que contacta um médico o mais depressa possível.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
rufen sie unverzüglich einen arzt an.
contacte um médico imediatamente.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.