Вы искали: patienteninformation (Немецкий - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Португальский

Информация

Немецкий

patienteninformation

Португальский

informações para o doente

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

35 patienteninformation

Португальский

informação para o doente

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

patienteninformation (gebrauchsinformation)

Португальский

informação para o doente (fi)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) richtlinie über arzneimittel - patienteninformation

Португальский

b) directiva relativa aos medicamentos - informações aos doentes

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die patienteninformation soll folgende informationen enthalten:

Португальский

a informação para o doente deve conter a seguinte informação:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die patienteninformation muss die folgenden informationen enthalten:

Португальский

a informação para o doente deve conter a seguinte informação:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die patienteninformation muss folgende wesentliche elemente enthalten:

Португальский

as informações para o doente devem conter os seguintes elementos chave:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

folgende informationen müssen in der patienteninformation zu increlex enthalten sein:

Португальский

as informações para o doente acerca do increlex deverão conter as seguintes informações:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

auf ebene der mitgliedstaaten wurden bereits erfahrungen im bereich patienteninformation gesammelt.

Португальский

os estados‑membros têm alguma experiência em matéria de divulgação de informação aos pacientes.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

patienteninformation die pik muss außerdem die folgenden informationen für die patienten enthalten:

Португальский

informação para o doente o cad deve incluir a seguinte informação destinada ao doente:

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eindeutige patienteninformation auf dem infusionsbeutel nicht mit der des zu behandelnden patienten übereinstimmt.

Португальский

as informações exclusivas sobre o doente indicadas no saco de perfusão não corresponderem às do doente programado.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Öffentliche verwaltungen und angehörige von gesundheitsberufen spielen eine entscheidende rolle bei der interessenneutralen patienteninformation.

Португальский

as autoridades públicas e os profissionais de saúde desempenham um papel crucial na divulgação de informação pertinente e imparcial junto dos pacientes.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den bereich der patienteninformation und-aufklärung gilt es, auch in anderen zusammenhängen entscheidend auszubauen.

Португальский

É necessário dar maior ênfase ao fornecimento de informações aos doentes também em outros domínios.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die patienteninformation soll gedruckt und im audioformat zur verfügung gestellt werden und soll die folgenden hauptbestandteile umfassen:

Португальский

o kit de informação para os doentes deverá ser fornecido na forma impressa e em suporte áudio, e conter os seguintes elementos chave:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher erhebt sich die frage der patienteninformation und der aufgeklärten zustimmung, bevor der patient sich der medizinischen behandlung unterzieht.

Португальский

assim, importa tomar em consideração a questão da informação ao doente e do seu consentimento informado prévio antes de ser sujeito ao procedimento médico em causa.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission akzeptiert die Änderungen 8 und 9 nicht, durch die die bestimmungen über die patienteninformation präzisiert werden sollen.

Португальский

a comissão não aceita as alterações 8 e 9, que visam precisar as disposições relativas à informação aos pacientes.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ziel nr. 10: die schlussfolgerungen und empfehlungen des arzneimittelforums zur patienteninformation über krankheiten und therapien sollen umgesetzt werden.

Португальский

objectivo #10: as conclusões e recomendações do fórum farmacêutico relativas à informação divulgada aos pacientes sobre as doenças e os tratamentos deverão ser tomadas em consideração.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darüber hinaus müssen patienten durch eine qualitativ hochwertige patienteninformation unterstützt werden, die dem arzneimittel beiliegt, sowie zugang zu gesundheitsberatung durch fachkräfte wie apotheker haben.

Португальский

além disso, os pacientes devem obrigatoriamente poder contar com o apoio de informações de qualidade fornecidas com o medicamento e ter acesso ao aconselhamento de profissionais da saúde, como os farmacêuticos, caso necessário.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2.11 dieser prozess wurde im oktober 2008 abgeschlossen, als das forum seine schlussfolgerun­gen und empfehlungen über patienteninformation, relative wirksamkeit sowie preisfestset­zung und erstattung verabschiedete.

Португальский

2.11 este processo foi concluído em outubro de 2008 com a adopção das conclusões e recomendações do fórum sobre a informação divulgada aos pacientes, a eficácia relativa e a política de preços e de reembolso.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission vertritt deshalb die auffassung, dass die rolle der industrie bei der patienteninformation geklärt werden sollte, und legt einen legislativvorschlag zur verbesserung der verfügbarkeit und der qualität von patienteninformation in der eu21 für verschreibungspflichtige arzneimittel vor.

Португальский

por conseguinte, a comissão considera que é importante esclarecer o papel da indústria neste domínio e apresenta uma proposta legislativa com vista a racionalizar a disponibilidade e melhorar a qualidade das informações fornecidas aos pacientes da ue21 sobre os medicamentos sujeitos a receita médica.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,804,073 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK