Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es ist zweifellos diese philosophische entwicklung des westens, die den heutigen anstieg der kriminalität erklärt.
É sem dúvida essa evolução filosófica do ocidente que explica hoje em dia o aumento da criminalidade organizada.
welch eine nette art, im handumdrehen jegliche philosophische und politische debatte über die zukunft des menschen abzutun.
eis como afastar com um simples gesto qualquer debate filosófico e político sobre o futuro do ser humano.
abgesehen davon, dass mit der selbstregulierung keine positiven erfahrungen gemacht wurden, werfen die ethikkodizes auch philosophische fragen auf.
além da falta de experiências positivas com a autorregulação, os códigos de ética também colocam uma questão filosófica.
es gibt die häßliche, verurteilte form der pädophilie, und es soll eine tolerierbare, ästhetische, philosophische pädophilie geben.
existe a pedofilia indecorosa, condenada; existiria uma outra, tolerável, estética, filosófica.
spaltung und ausschluss sind sicher ursachen für krieg; der zusammenschluss und das philosophische konzept des zusammenschlusses fördern hingegen wichtige friedensziele.
a divisão e a exclusão dão certamente lugar à guerra; em contrapartida, a união e o conceito filosófico de união promovem importantes objectivos de paz.
nehmen sie doch nur die beschränkungen für kindersendungen, die auflagen für das bewerben medizinischer erzeugnisse, werbespots, die gegen philosophische glaubenshaltungen verstoßen, kontrollmaßnahmen für werbezeiten.
vejam-se as restrições que estão a ser impostas aos programas infantis, à publicidade de especialidades farmacêuticas, aos anúncios que ofendem convicções filosóficas, e os controlos sobre o tempo de publicidade.