Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sammelanleihen der deutschen bundesländer
obligațiuni comune ale landurilor germane
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die strategien "industrie 4.0" der österreichischen bundesländer;
inițiativa „industria 4.0” a regiunilor austriece;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
durch die wiedervereinigung deutschlands kamen 1990 die ostdeutschen bundesländer hinzu.
unificarea germaniei, în 1990, a adus länder din germania de est.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dazu haben die bundesländer einen gemeinsamen vertreter, dessen kennzeichnungsentscheidungen verbindlich sind.
În acest sens, bundesländer au un reprezentant comun, ale cărui decizii în materie de etichetare sunt obligatorii.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
es sei darauf hingewiesen, dass nicht mehr alle deutschen bundesländer von fitch bewertet werden.
trebuie reținut faptul că, în prezent, fitch nu mai acordă ratinguri pentru toate landurile germane.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
am jumbo-programm nehmen meist flächen- oder bevölkerungsmäßig kleine bundesländer teil.
participanții la programul jumbo sunt, în cea mai mare parte, landuri mici ca suprafață sau populație.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die meisten bundesländer engagieren sich in besonderem maße für die weiterentwicklung der sprachlichen kompetenzen der kinder aus migrantenfamilien.
În majoritatea landurilor se acordă o importanţă specială îmbunătăţirii competenţelor lingvistice ale copiilor proveniţi din medii de imigranţi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
im august 2005 wurden auch zwei bundesländer Österreichs (vorarlberg und tirol) vom hochwasser heimgesucht.
inundaţiile au afectat, de asemenea, două regiuni austriece (vorarlberg şi tirol) în august 2005.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
bundesländer durchgeführt, während sie in belgien auf die niederländischsprachige region (flandern) beschränkt war.
rezumat state federale (landuri), în timp ce colectarea datelor în belgia a fost limitată la partea vorbitoare de limbă olandeză a ţării (flandra).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bundesländer: kindergartenfachberater zuständig für gesetze für das wohl der jugend, politische maßnahmen für kindergärtnerinnen, familienleistungen und kinderbetreuungsleistungen
responsabil cu elaborarea legilor de protecţie socială a tinerilor, a politicilor pentru susţinătorii legali ai copilului, alocaţiile de familie şi pentru îngrijirea copiilor
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
andere umfassen teilweise mehrere bundesländer, wie beispielsweise frankfurt/rhein-main, hamburg oder stuttgart.
altele cuprind, parţial, mai multe landuri, de exemplu frankfurt am rhein, frankfurt am main, hamburg şi stuttgart.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
fitch ist der ansicht, dass das aaa-rating die kreditwürdigkeit jedes einzelnen der sieben an der gemeinsamen emission beteiligten deutschen bundesländer widerspiegelt.
conform fitch, ratingul aaa reflectă bonitatea individuală a tuturor celor șapte state federale germane implicate în emisiunea comună.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bezüglich der neuen deutschen bundesländer geht man davon aus, dass das bip infolge der strukturinterventionen um rund 4% höher ausgefallen ist."6
pe de altă parte, se apreciază că pib-ul noilor länder a crescut cu aproximativ 4% în urma acestor intervenţii6.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ii) und die durch oder aufgrund eines besonderen gesetzes geschaffen worden sind oder geregelt werden oder deren anleihen von einem mitgliedstaat oder einem seiner bundesländer unbedingt und unwiderruflich garantiert werden, oder
articolul 109........................................................................................35
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anmerkungen: (1) ab 1991 einschließlich der neuen deutschen bundesländer (16,3 millionen einwohner im jahr 1991).
observaii: (1) Începând cu 1991, luând în calcul şi efectul reunicării germane din 3.10.1990 (16,3 milioane în 1991).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
143/1998 (in der geltenden fassung), oder gemäß der elektrizitätswirtschafts(wesen)gesetze der neun bundesländer betreiben.
143/1998, cu modificările ulterioare, sau în temeiul elektrizitätswirtschafts(wesen)gesetze din cele nouă länder.
Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anhänge den rechtsvorschriften der neun bundesländer für den kindergartenbereich stehen das pädagogische und soziale konzept des „spielenden lernens“ und das ziel, die innerfamiliäre erziehung zu vervollständigen, im vordergrund.
legile cu privire la grădiniţă, din toate cele nouă provincii, postulează abordarea social-pedagocică „de învăţare prin joacă“ şi scopul de a completa educaţia primită în familie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bislang haben die experten gemeinsame standards betreffend fortbildung, das verbot der annahme von geschenken, risikomanagement, statistik und zuständigkeiten ausgearbeitet.2 trotz der fortschritte bei der anwendung eines bundesweiten ansatzes haben nicht alle bundesländer korruptionsbekämpfungsmaßnahmen entwickelt.
până în prezent, acești experți au elaborat norme comune privind formarea, interdicția de a accepta cadouri, gestionarea riscurilor, statisticile și competențele2.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(1) falls ein staat oder eines seiner bundesländer für schuldverschreibungen, deren zulassung zur amtlichen notierung beantragt wird, eine unbedingte und unwiderrufliche garantie für die tilgung der anleihe und die zinszahlungen übernimmt, kann durch die innerstaatlichen rechtsvorschriften oder von den zuständigen stellen eine kürzung der in schema b des anhangs i kapitel 3 und 5 vorgesehenen angaben zugelassen werden.
-în cazul prevăzut la lit. (a), emitentul a îndeplinit condiţiile impuse de autorităţile naţionale în materie de publicitate bursieră şi a prezentat situaţii financiar-contabile anuale şi rapoarte anuale şi interimare considerate adecvate de către aceste autorităţi;-în cazul prevăzut la lit. (e), s-a publicat deja un prospect în conformitate cu prezenta directivă; şi
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: