Вы искали: eingefordert (Немецкий - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Romanian

Информация

German

eingefordert

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Румынский

Информация

Немецкий

davon eingefordert

Румынский

a cărui plată a fost solicitată

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eigenmittel bilanzsumme jahresergebnis gezeichnetes kapitaldavon eingefordert

Румынский

fonduri proprii totalul bilanţului profitul net al exerciţiului financiar capital subscrisdin care solicitat

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch die ausweitung der außendimension wird vielfach eingefordert.

Румынский

multe state doresc, de asemenea, ca dimensiunea externă a acesteia să fie întărită.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

a. ausstehende einlagen auf das gezeichnete kapital davon eingefordert

Румынский

a. capital subscris nevărsatdin care a fost solicitat:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das ist ein versprechen, das deinem herrn obliegt und eingefordert werden kann.

Румынский

aceasta este o făgăduială de la dumnezeu pe care el o va ţine.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die entschädigungen erfolgen nicht automatisch, sondern müssen gerichtlich eingefordert werden13.

Румынский

această despăgubire financiară nu este automată și trebuie solicitată în instanță13.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das europäische parlament hat in seinen berichten und empfehlungen9 regelmäßig eine engere zusammenarbeit eingefordert.

Румынский

În rapoartele şi recomandările sale9, parlamentul european a făcut adesea apel la consolidarea cooperării.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

im namen des ezb-rats habe ich in diesem bereich immer wieder einen quantensprung eingefordert.

Румынский

În numele consiliului guvernatorilor, am solicitat în mod constant un „salt cuantic” în ceea ce priveşte guvernanţa.

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

transparenz und rechenschaftspflicht sowohl im öffentlichen als auch im privaten sektor werden von der Öffentlichkeit mit nachdruck eingefordert.

Румынский

opinia publică solicită ferm transparență și responsabilitate, atât în domeniul public, cât și în cel privat.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

darin wurde der mehrwert der eu in allen förderbereichen weitgehend anerkannt und die vereinfachung der verwaltung und der verfahren eingefordert.

Румынский

răspunsurile au confirmat, în mare parte, valoarea adăugată ue în toate domeniile de finanțare și au exprimat necesitatea de simplificare a gestiunii și procedurilor.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

hierbei muss von denjenigen, die vom fehlen einer angemessenen regulierung der finanzmärkte profitiert haben, ein beitrag eingefordert werden.

Румынский

comitetul invită toate părţile interesate, în special statele membre şi comisia, să-şi coordoneze instrumentele de redresare şi să le pună în aplicare fără întârziere, ţinând seama de recomandările următoare:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

diese zusammenarbeit wird vom ewsa seit längerem immer wieder eingefordert, offenbar konnte aber bislang keine diesbezügliche einigung erzielt werden.

Румынский

este vorba despre o cerinţă asupra căreia cese insistă de ceva timp şi în privinţa căreia se pare că – pentru moment – nu s-a ajuns la o înţelegere.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

4.1.3 der ewsa schließt sich überdies den empfehlungen des parlaments7 an, das eine harmoni­sierung bestimmter bereiche des insolvenzrechts eingefordert hatte.

Румынский

4.1.3 de aceea, cese este de acord cu parlamentul european7, care solicită armonizarea anumitor domenii ale dreptului în materie de insolvenţă.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der adr hat in den vergangenen jahren die besondere bedeutung des donauraums in europa immer wieder hervorgehoben und die erstellung einer eu-donaustrategie eingefordert.

Румынский

În ultimii ani, cor a evidenţiat în repetate rânduri importanţa specială a spaţiului dunărean în europa şi a cerut elaborarea unei strategii ue privind dunărea.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

1.4 der ewsa hat besondere sensibilität bei fragen der politischen, sozialen und individuellen rechte eingefordert und den versuchten umsturz der rechtmäßig gewählten regierung uneingeschränkt verurteilt.

Румынский

1.4 cese a solicitat să se acorde o atenție specială aspectelor care țin de drepturile politice, sociale și civile, condamnând totodată tentativa de răsturnare a guvernului ales în mod legal.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

so hat der ausschuss in seinen vorschlägen nicht nur die einbindung von großunternehmen unterstützt, sondern auch die förderung der aktiven beteiligung der kmu eingefordert, die das rückgrat der europäischen wirtschaft sind.

Румынский

Într-adevăr, cese nu a făcut numai propuneri în sprijinul participării marilor societăţi industriale, ci a susţinut şi necesitatea de a se încuraja participarea activă a

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

was eigentlich vor 20 jahren hätte fertig sein sollen, wurde 2011 nochmals „zeitnah“ eingefordert – und ist bis heute nicht vollzogen!

Румынский

ceea ce de fapt ar fi trebuit să fie finalizat cu 20 de ani în urmă, a fost solicitat, din nou în 2011, „în timp util” și nu este finalizat nici până astăzi

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gezeichnetes kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist (sofern nicht die einzelstaatlichen rechtsvorschriften den ausweis des eingeforderten kapitals als aktiva unter dem posten a vorsehen).

Румынский

capital subscris a cărui plată a fost solicitată, dar care nu a fost vărsat (cu excepția cazului în care dreptul intern prevede că capitalul a cărui plată a fost solicitată urmează să fie prezentat ca activ la a).

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gezeichnetes kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist (sofern nicht die einzelstaatlichen rechtsvorschriften den ausweis des eingeforderten kapitals unter dem posten a. auf der aktivseite vorsehen).

Румынский

capital subscris a cărui plată a fost solicitată și nevărsat (dacă legislația națională nu prevede prezentarea capitalului a cărui plată a fost solicitată ca element de activ la a).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

2.7 artikel 153 des eg-vertrags, der vom ewsa mehrfach als rechtsgrundlage eingefordert wurde15, soll den verbrauchern ein hohes schutzniveau gewährleisten und ihr recht auf voll­ständige16, korrekte, klare, angemessene, verständliche, kompakte und rechtzeitige informa­tionen fördern.

Румынский

2.7 cese a solicitat în repetate rânduri utilizarea ca temei juridic15 a articolului 153 din tratatul ce, întrucât acest articol vizează să garanteze consumatorilor un nivel ridicat de protecţie şi să promoveze dreptul acestora la informaţii complete16, corecte, clare, adecvate, inteligibile şi disponibile la timp.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,399,162 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK