Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wie ich sagte, alle roten linien wurden übertreten.
Теперь под обстрелом больница Бейт-Хануна.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
gehe zu pharao, gewiß beging er äußerstes Übertreten!"
(Теперь же) следуй к Фараону, - Ведь преступил он все пределы".
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
diejenigen, die gottes bestimmungen übertreten, das sind die, die unrecht tun.
А если кто преступит эти грани, Пребудет (пред Аллахом) нечестивым.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
- wer aber darüber hinaus (etwas) begehrt, das sind die Übertreter -,
А те, (чьи страсти) за пределы этого выходят, - Те - нарушители (Господнего устава, Что Он вменил им в Свой Завет).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: