Вы искали: alles klar (Немецкий - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

alles klar

Русский

Все в порядке

Последнее обновление: 2009-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alles klar.

Русский

Ясно.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ist alles klar?

Русский

Всё ясно?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei dir ist alles klar und rein.«

Русский

У тебя все так ясно.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich hoffe bei dir ist alles klar

Русский

i hope everything is clear with you

Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das tor kurz vor schluss machte schließlich alles klar.

Русский

Победный гол был забит как раз перед финальным свистком.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir haben ja zeichen hinabgesandt, die (alles) klar machen.

Русский

Мы ниспослали в Откровении ясные знамения, которые разъясняют наставления, проповеди, назидания, приводят притчи и дают примеры.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

doch nach der pause machte der vizeeuropameister von 2004 mit vier treffern alles klar.

Русский

После перерыва вице-чемпионы Европы 2004 года закрепили счет еще четырьмя голами.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und nun ordnete sich in seinem kopfe alles klar und übersichtlich, was er seiner frau jetzt sagen wollte.

Русский

И в голове Алексея Александровича сложилось ясно все, что он теперь скажет жене.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wie glücklich du bist, anna!« sagte dolly. »in deiner seele ist alles klar und gut.«

Русский

Какая ты счастливая, Анна!-- сказала Долли. -- У тебя все в душе ясно и хорошо.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bei der platonischen liebe aber ist tragik deswegen unmöglich, weil bei einer solchen liebe alles klar und rein ist und weil ...«

Русский

А для платонической любви не может быть драмы, потому что в такой любви все ясно и чисто, потому что...

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(y) eingeben, weiß ihr kontakt, dass alles klar ist, denn er sieht ein bild mit nach oben gestelltem daumen.

Русский

Например, если ты напечатаешь (y), твой друг увидит поднятый большой палец.

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir haben ja zeichen hinabgesandt, die (alles) klar machen. und allah leitet, wen er will, zu einem geraden weg.

Русский

Вот Мы ниспослали разъясняющие знамения, и Аллах ведет, кого пожелает, к прямому пути [к Исламу].

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

einen gesandten, der euch allahs zeichen verliest, die alles klar machen, um diejenigen, die glauben und rechtschaffene werke tun, aus den finsternissen ins licht hinauszubringen.

Русский

Посланника, который вам знамения Господни Толкует ясным языком, Чтобы из мрака к свету повести Благотворящих и уверовавших (в Истину Его).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir haben ja zu euch zeichen hinabgesandt, die (alles) klar machen, und ein beispiel (aus den berichten) von denjenigen, die vor euch dahingegangen sind, und eine ermahnung für die gottesfürchtigen.

Русский

И (вот) уже Мы ниспослали вам (о, люди) разъясняющие аяты (Корана) и пример из тех, кто прошел [жил] до вас [истории жизни прежних], и увещание [полезное наставление] для остерегающихся (наказания) Аллаха.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

einen gesandten, der euch allahs zeichen verliest, die alles klar machen, um diejenigen, die glauben und rechtschaffene werke tun, aus den finsternissen ins licht hinauszubringen. und wer an allah glaubt und rechtschaffen handelt, den wird er in gärten eingehen lassen, durcheilt von bächen, ewig und auf immer darin zu bleiben.

Русский

пророка, который читает вам ясные знамения Божии, чтобы вывести верующих и делающих доброе из тьмы к свету: кто верует и делает добро, того введет Он в сады, по которым текут реки, и там они пребудут вечно.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,064,538 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK