Вы искали: wann gehst du (Немецкий - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

wann gehst du

Русский

when are you leaving

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gehst du?

Русский

Уходишь?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gehst du auch?

Русский

Ты тоже идёшь?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wohin gehst du?

Русский

kuda idyoş?

Последнее обновление: 2021-06-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gehst du gerne ins kino

Русский

do you like going to the cinema

Последнее обновление: 2020-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wohin gehst du weiter?

Русский

чего изволите?

Последнее обновление: 2013-10-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gehst du, oder bleibst du?

Русский

Ты идёшь или остаёшься?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gehst du jeden tag einkaufen?

Русский

Вы каждый день ходите по магазинам?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wohin gehst du nach der schule

Русский

куда ты идешь после занятий

Последнее обновление: 2020-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

"wo gehst du hin?" fragt der beamte.

Русский

– Куда направляетесь? – спрашивает он.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

gewiß, am tage gehst du vielen beschäftigungen nach.

Русский

[[Днем ты постоянно озабочен своими нуждами и житейскими проблемами. Они занимают тебя и не позволяют тебе полностью отвлечься от мирской жизни.]]

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

"wieso gehst du nicht?" "weil ich nicht will."

Русский

"Почему вы не идёте?" "Потому что не хочу".

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

laß deinen fuß gleich vor sich gehen, so gehst du gewiß.

Русский

Обдумай стезю для ноги твоей, и все пути твои да будут тверды.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

so soll dich von ihr nicht abwenden derjenige, der an sie keinen iman verinnerlicht und seinen neigungen folgt, sonst gehst du zugrunde.

Русский

Да не отклонит тебя от этого тот, кто не верует в это, а следует своему желанию, чтобы тебе не погибнуть.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und ich sprach: wo gehst du hin? er aber sprach zu mir: daß ich jerusalem messe und sehe, wie lang und weit es sein soll.

Русский

Я спросил: куда ты идешь? и он сказал мне: измерять Иерусалим, чтобы видеть, какая широта его и какая длина его.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

so ist es mit ihm wie mit einem hund: gehst du auf ihn los, hängt er die zunge heraus; läßt du ihn in ruhe, hängt er auch die zunge heraus.

Русский

В своём постоянном беспокойстве и заботе о земном мире и неизменном стремлении к достижению земных благ и привилегий он стал хуже пса, который, огрызаясь, высовывает свой язык от тяжёлого дыхания - если замахнёшься на него или если оставишь его в покое.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

»warum gehst du denn nicht faire la cour à madame karénine1?« fügte sie hinzu, als die prinzessin sorokina zur seite getreten war. »elle fait sensation.

Русский

-- Что же ты не идешь faire la cour a madame karenine? -- прибавила она, когда княжна Сорокина отошла. -- elle fait sensation.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und der könig sprach zu itthai, dem gathiter: warum gehst du auch mit uns? kehre um und bleibe bei dem könig; denn du bist hier fremd und von deinem ort gezogen hierher.

Русский

И сказал царь Еффею Гефянину: зачем и ты идешь с нами? Возвратись и оставайся с тем царем; ибо ты – чужеземец и пришел сюда из своего места;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber er wandte sich der erde zu und folgte seiner neigung. so ist es mit ihm wie mit einem hund: gehst du auf ihn los, hängt er die zunge heraus; läßt du ihn in ruhe, hängt er auch die zunge heraus.

Русский

Но он приник к земле и последовал за своей страстью и подобен он собаке: если бросишься на нее, высовывает язык и, если оставишь ее, высовывает.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

spricht simon petrus zu ihm: herr, wo gehst du hin? jesus antwortete ihm: wo ich hin gehe, kannst du mir diesmal nicht folgen; aber du wirst mir nachmals folgen.

Русский

Симон Петр сказал Ему: Господи! куда Ты идешь? Иисус отвечал ему: куда Я иду, ты не можешь теперь за Мною идти, а после пойдешьза Мною.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,751,191,277 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK