Вы искали: geistlichen (Немецкий - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Serbian

Информация

German

geistlichen

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Сербский

Информация

Немецкий

von den geistlichen gaben aber will ich euch, liebe brüder, nicht verhalten.

Сербский

a za duhovne darove neæu vam, braæo, zatajiti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

redet untereinander in psalmen und lobgesängen und geistlichen liedern, singet und spielet dem herrn in eurem herzen

Сербский

govoreæi medju sobom u psalmima i pojanju i pesmama duhovnim, pevajuæi i pripevajuæi u srcima svojim gospodu;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

strebet nach der liebe! fleißiget euch der geistlichen gaben, am meisten aber, daß ihr weissagen möget!

Сербский

držite se ljubavi, a starajte se za duhovne darove, a osobito da prorokujete.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und haben alle einerlei geistlichen trank getrunken; sie tranken aber vom geistlichen fels, der mitfolgte, welcher war christus.

Сербский

i svi jedno piæe duhovno piše; jer pijahu od duhovne stene koja idjaše za njima: a stena beše hristos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

also auch ihr, sintemal ihr euch fleißigt der geistlichen gaben, trachtet darnach, daß ihr alles reichlich habet, auf daß ihr die gemeinde bessert.

Сербский

tako i vi, buduæi da se starate za duhovne darove, gledajte da budete onima bogati koji su na popravljanje crkve.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lasset das wort christi unter euch reichlich wohnen in aller weisheit; lehret und vermahnet euch selbst mit psalmen und lobgesängen und geistlichen lieblichen liedern und singt dem herrn in eurem herzen.

Сербский

reè hristova se bogato useli medju vas, u svakoj premudrosti uèeæi i savetujuæi sami sebe sa psalmima i pojanjem i pesmama duhovnim, u blagodati pevajuæi u srcima svojim gospodu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am 31. märz legten vertreter der konservativ-muslimisch geistlichen einem vom innenministerium gebildeten ausschuss eine liste von 84 bloggern vor, denen atheismus und das schreiben gegen den islam unterstellt wird.

Сербский

31. marta, predstavnici konzervativnih muslimanskih sveštenika poslali su listu 84 blogera odboru koje je postavilo ministarstvo unutrašnjih poslova, optužujući blogere za ateizma i pisanje protiv islama.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die gegner forderten dagegen die regierung auf, das verbot unerbittlich durchzusetzen, sie sprachen von "verschwörung" und einer "demonstration" in einem land, in dem demonstrationen streng verboten sind. nasser al-omar, einer der wichtigen konservativ-islamistischen geistlichen des landes, tweetete : wissen diejenigen, die frauen zum autofahren aufrufen, dass sie den feinden dieses landes dienen, indem sie es in chaos und korruption stürzen, wenn eigentlich sicherheit, glaube und stabilität am dringendsten benötigt werden?!

Сербский

protivnici su, s druge strane, tražili od vlade da oštro kontroliše ovu zabranu, nazivajući je "zaverom" i opisujući je kao "protest" u zemlji u kojoj su protesti strogo zabranjeni.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,206,939 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK