Вы искали: cenelec (Немецкий - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovak

Информация

German

cenelec

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

cenelec - europäisches komitee für elektrotechnische normung

Словацкий

cenelec – európsky výbor pre normalizáciu v elektrotechnike

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

cenelec ist das europêische normungsgremium im bereich der elektrotechnik.

Словацкий

› koneイnï slu™by pre osobnÿ mobilnÿ komunikèciu,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

-des europäischen komitees für elektrotechnische normung (cenelec) und

Словацкий

a-európsky inštitút pre normalizáciu v telekomunikáciách (etsi),

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

artikel 02 03 04 01 — unterstützung der normungstätigkeiten von cen, cenelec und etsi

Словацкий

Článok 02 03 04 01 — podpora normalizačných činností vykonávaných orgánmi cen, cenelec a etsi

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

europäische normen werden von den europäischen normungsorganisationen cen, cenelec und etsi erarbeitet.

Словацкий

európske normy vypracúvajú európske normalizačné orgány, európsky výbor pre normalizáciu (cen), európsky výbor pre elektrotechnickú normalizáciu (cenelec) a európsky inštitút pre telekomunikačné normy (etsi).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

[7] durch den normungsauftrag 376 der kommission an cen, cenelec und etsi.

Словацкий

376 udeleného organizáciám cen, cenelec a etsi .

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die kommission hat außerdem den europäischen normungsorganisationen cen, cenelec und etsi mandate für maßnahmen erteilt.

Словацкий

komisia takisto udelila mandát európskym normalizačným orgánom cen, cenelec a etsi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

› grad der beteiligung des nationalen normungsgremiums an der organisation der technischen arbeiten des cen oder cenelec;

Словацкий

toto ustanovenie smernice vzniklo kvúli urイit̅m própadom da-マov̅ch stimulov udelen̅ch ¶イist̅m vozidlèmƒ, ktorï splnili ur-イitï emisnï limity, alebo boli vybavenï katalyzètormi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

außerdem sollten cen und cenelec die in dem bericht über den zugang von kmu zur europäischen normung31 ausgesprochenen empfehlungen uneingeschränkt umsetzen.

Словацкий

okrem toho cen a cenelec by mali plne vykonávať odporúčania správy pod názvom „prístup msp k európskej normalizácii“31.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aus den jährlichen berichten des cen und des cenelec geht hervor, dass die zahl der im jahresdurchschnitt notifizierten nationalen maßnahmen stabil bleibt.

Словацкий

zo správ, ktoré každý rok poskytujú výbory cen a cenelec, vyplýva, že ročný priemer oznámených vnútroštátnych opatrení zostáva stabilný.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aus den jährlichen berichten des cen und des cenelec geht hervor, dass die zahl der nationalen maßnahmen 2011 und 2012 im jahresdurchschnitt verhältnismäßig konstant blieb.

Словацкий

z každoročných správ, ktoré poskytli cen a cenelec, sa dá určiť, že priemerný ročný počet vnútroštátnych opatrení ostal v rokoch 2011 a 2012 relatívne stabilný.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

6.2 der dialog zwischen forschungseinrichtungen und den technischen ausschüssen cen und cenelec im rahmen des programms horizont 2020 sollte zu einer stärkung der innovationskraft führen.

Словацкий

6.2 dialóg medzi výskumnými inštitútmi a technickými výbormi cen a cenelec v rámci programu horizont 2020 by mal priniesť väčšiu inovatívnosť.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

alle nationalen normungsgremien sind mitglieder der europê-ischen normungsgremien cen oder cenelec und im allge-meinen auch der iso oder der iec.

Словацкий

pravidiel t̅kajÿcich sa slu™ieb zvyイajne ustanoven̅ch orgènmi in̅mi ako þtèt (nèrodn̅m normalizaイn̅m orgènom, napróklad), ktorï nie sÿ povinnï ako takï (normy, profesionèlne kùdy ale-bo zoznamy zèsad イinnosti), ale ich dodr™iavanie sa podporuje, keオ™e prenèþa predpoklad zhody ohヒadom v̅robku alebo slu™-by s ustanoveniami vyþþie uveden̅ch opatrenó.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

7.13 die akteure der cluster müssen erleichterten zugang zu pränormativen und konnormativen projekten der technologischen entwicklung im bereich von cen, cenelec, etsi und normapme bekommen36.

Словацкий

7.13 tiež je nevyhnutné umožňovať účasť oblastných orgánov na prenormatívnych a konormatívnych projektov vykonávaných v rámci cen, cenelec, etsi a normapme36 ktoré podporujú technický rozvoj.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(6) dieses system von klassen ist in einem auftrag der kommission an die europäischen normenorganisationen cen und cenelec an den technischen fortschritt angepaßt worden.

Словацкий

(6) systém klasifikácie je prispôsobovaný technickému pokroku mandátom komisie pre európske normalizačné úrady, cen a cenelec.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

cenelec -en 50237:1997 handschuhe für mechanische beanspruchung für arbeiten unter spannung -4.6.1999 -— --

Словацкий

cenelec -en 50237:1997 rukavice s mechanickou ochranou pre elektrotechniku -4.6.1999 -— --

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

4.15 nach ansicht des ausschusses muss ein gemeinsamer rahmen für die von cen, cenelec und etsi erarbeiteten einschlägigen offenen technischen normen festgelegt werden, damit sie von allen interessierten kreisen verwendet werden können.

Словацкий

4.15 ehsv sa domnieva, že v tejto oblasti je potrebné určiť spoločný rámec pre otvorené technické normy cen, cenelec a etsi, aby sa mohli uplatňovať na všetky príslušné subjekty.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dank der Übereinkommen von dresden und wien sind derzeit mehr als 83 prozent der cenelec-normen und ungefähr 40 prozent der cen-normen direkt von normen der internationalen normenorganisationen iso, iec und itu abgeleitet14.

Словацкий

v súčasnosti vďaka dohodám z drážďan a viedne, viac ako 83 % noriem cenelec a približne 40 % noriem cen vychádza z noriem, vypracovaných medzinárodnými otganizáciami pre normalizáciu iso, cei a uit14.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die entwicklungszeit der von cen und cenelec zu erbringenden leistungen beträgt heute zwischen 21,5 und 36 monaten, während der typische zeitrahmen des europäischen instituts für telekommunikationsnormen (etsi) 12 bis 24 monate umfasst.

Словацкий

v súčasnosti trvá vývoj normalizačných produktov cen a cenelec 21,5 až 36 mesiacov, zatiaľ čo zvyčajný časový rámec v prípade normalizačných produktov etsi je 12 až 24 mesiacov.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

-cen: rue de stassart 36, b-1050 brussels, tel. (32-2) 550 08 11; fax (32-2) 550 08 19 (http://www.cenorm.be)-cenelec: rue de stassart 35, b-1050 brussels, tel. (32-2) 519 68 71; fax (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.org)

Словацкий

-akékoľvek informácie týkajúce sa dostupnosti noriem je možné získať buď od európskych organizácií pre normalizáciu alebo od národných orgánov pre normalizáciu. ich zoznam je uvedený v prílohe smernice 98/34/es [2] európskeho parlamentu a rady, ktorá bola zmenená a doplnená smernicou 98/48/ec [3].

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,561,463 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK