Вы искали: dienstleistungserbringer (Немецкий - Словацкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

dienstleistungserbringer

Словацкий

poskytovateľ služieb

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

niederlassungsfreiheit der dienstleistungserbringer

Словацкий

sloboda poskytovateĽov usadiŤ sa

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

auftrÄge an lieferer und dienstleistungserbringer

Словацкий

zmluvy uzavretÉ s dodÁvateĽmi tovarov alebo poskytovateĽmi sluŽieb

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

kapitel ii a niederlassungsfreiheit der dienstleistungserbringer

Словацкий

kapitola iia sloboda poskytovateľov služieb usadiť sa

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

c. auftrÄge an lieferer und dienstleistungserbringer

Словацкий

c. zmluvy uzavretÉ s dodÁvateĽmi tovarov alebo poskytovateĽmi sluŽieb

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

informationen über die dienstleistungserbringer und deren dienstleistungen

Словацкий

informácie o poskytovateľoch a ich službách

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

artikel 36a informationen über die zuverlässigkeit der dienstleistungserbringer

Словацкий

Článok 36a informácie o dobrom mene poskytovateľov

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

m gebäudezufahrten, für die der dienstleistungserbringer verantwortlich ist;

Словацкий

prístup do budov na zodpovednosť poskytovateľa služieb,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

a) vom dienstleistungserbringer von sich aus mitgeteilt werden;

Словацкий

a) predkladal poskytovateľ z vlastnej iniciatívy;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

artikel 26 informationen über die dienstleistungserbringer und deren dienstleistungen

Словацкий

Článok 26 informácie o poskytovateľoch a ich službách

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

anforderungen, die vom dienstleistungserbringer eine bestimmte rechtsform verlangen;

Словацкий

povinnosť poskytovateľa mať určitú právnu formu;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

5.1 vereinfachung von auf dienstleistungserbringer anwendbaren verfahren und formalitäten

Словацкий

v každom prípade musia dodržať pravidlá verejného obstarávania, ak sa ich týkajú, najmä ustanovenia o verejných zákazkách na služby(46).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

d. der externe dienstleistungserbringer beachtet folgende allgemeine anforderungen:

Словацкий

d. v súvislosti so všeobecnými požiadavkami externý poskytovateľ služieb:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(a) vom dienstleistungserbringer aus eigener initiative mitgeteilt werden;

Словацкий

a) predkladal poskytovateľ z vlastnej iniciatívy;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

3.2.3. niederlassungsfreiheit der dienstleistungserbringer (artikel 9-15)

Словацкий

3.2.3. sloboda poskytovateľov usadiť sa (články 9 – 15)

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der begriff „wirtschaftsteilnehmer“ umfasst unternehmer, lieferanten und dienstleistungserbringer.

Словацкий

pojem „hospodársky subjekt“ sa vzťahuje na „zhotoviteľov“, „dodávateľov“ a „poskytovateľov služieb“.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(b) anforderungen, die vom dienstleistungserbringer eine bestimmte rechtsform verlangen;

Словацкий

b) povinnosť poskytovateľa mať určitú právnu formu;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dienstleistungserbringer und -empfänger müssen leichten zugang zu bestimmten informationen haben.

Словацкий

poskytovatelia služieb a ich príjemcovia musia mať ľahký prístup k určitým druhom informácií.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

a) von einem dienstleistungserbringer im rahmen einer grenzüberschreitenden dienstleistungserbringung entsendet sind;

Словацкий

a) ako zamestnancov, vyslaných poskytovateľom služieb na účely cezhraničného poskytovania služieb;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

1. die dem dienstleistungserbringer erteilte genehmigung darf nicht befristet werden, es sei denn:

Словацкий

1. povolenie sa poskytovateľovi neudeľuje na dobu určitú okrem týchto prípadov:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,490,448 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK