Вы искали: kenntnisnahme (Немецкий - Словацкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

kenntnisnahme

Словацкий

4.2009)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zur kenntnisnahme

Словацкий

na vedomie

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

kenntnisnahme / beschlussfassung

Словацкий

na vedomie / na rozhodnutie

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beschlussfassung und kenntnisnahme

Словацкий

rozhodnutie a informácia

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zur kenntnisnahme und beschlussfassung

Словацкий

informácia a rozhodnutie

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zur kenntnisnahme (bestätigte befassungen)

Словацкий

legislatÍvny program

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mitteilung des vorsitzenden - zur kenntnisnahme

Словацкий

príhovor predsedu – na vedomie

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nach kenntnisnahme des vorschlags der kommission1,

Словацкий

so zreteľom na návrh komisie1,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

nach kenntnisnahme von dem verordnungsentwurf der kommission,

Словацкий

so zreteľom na návrh nariadenia predložený komisiou,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

nach kenntnisnahme des berichts der kommission [1],

Словацкий

so zreteľom na správu komisie [1],

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

nach kenntnisnahme vom antrag litauens vom 2. juli 2004,

Словацкий

so zreteľom na žiadosť litvy z 2. júla 2004,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

nach kenntnisnahme von dem beschlußentwurf der kommission (1),

Словацкий

so zreteľom na zmluvu o založení európskeho spoločenstva,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

nach kenntnisnahme vom antrag schwedens vom 26. august 2004,

Словацкий

so zreteľom na žiadosť Švédska z 26. augusta 2004,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

nach kenntnisnahme des berichts der europäischen zentralbank [2],

Словацкий

so zreteľom na správu európskej centrálnej banky [2],

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

nach kenntnisnahme des von der kommission vorgelegten beschlussentwurfs (1),

Словацкий

so zreteľom na návrh rozhodnutia, predložený komisiou,

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

nach kenntnisnahme des antrags des vereinigten königreichs vom 20. dezember 2004,

Словацкий

so zreteľom na žiadosť, ktorú podalo spojené kráľovstvo 20. decembra 2004,

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

hierzu wurden vier neuerungen ausgearbeitet, um deren kenntnisnahme gebeten wird:

Словацкий

v tejto súvislosti sa vypracovali štyri inovácie, ktoré je potrebné vziať na vedomie:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,948,789 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK