Спросить у Google

Вы искали: trug (Немецкий - Словацкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

Die Lohnzurückhaltung trug weiterhin zur Preisstabilität bei.

Словацкий

Umiernenosť v oblasti miezd naďalej podporovala cenovú stabilitu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Das HABM trug diese Marke im Jahr 2003 ein.

Словацкий

ÚHVT túto ochrannú známku zapísal v roku 2003.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Das Abkommen trug zum Abbau verschiedener Marktzugangsbe­schränkungen bei.

Словацкий

Prispela k odstráneniu niektorých prekážok v prístupe na trh.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Das Abkommen trug zum Abbau verschiedener Marktzugangs­beschränkungen bei.

Словацкий

Prispela k odstráneniu niektorých prekážok v prístupe na trh.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Dies trug zu der rückläufigen Rentabilität des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft bei.

Словацкий

To prispelo k zníženiu ziskovosti výrobného odvetvia Spoločenstva.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Dies trug zu nachhaltigen Wachstumsraten und einer moderaten Inflation bei.

Словацкий

Dovtedy sa obchodné ustanovenia DSP uplatňujú v podobe dočasnej dohody.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

In seiner Stellungnahme trug der Rat zusammengefasst Folgendes vor:

Словацкий

Zhrnutie argumentov uvedených v stanovisku Rady:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Im Zusammenhang mit den Wohnungen trug die Stadtverwaltung verschiedene Argumente vor.

Словацкий

Magistrát uviedol určité poznámky k bytom.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

In ihren Anmerkungen trug die Beschwerdeführerin die folgenden Punkte vor:

Словацкий

Žiada o to, aby jej Komisia túto sumu spätne vyplatila.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Die technische Unterstützung trug wesentlich zur Wiederaufnahme wirtschaftlich wichtiger Autobahnprojekte bei.

Словацкий

Technická pomoc zohrala kľúčovú úlohu pri opätovnom spustení z hospodárskeho hľadiska dôležitých projektov diaľnic.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Der Privatsektor (einschließlich KMU) trug bis zu 22 % bei.

Словацкий

Z rozpočtu EÚ sa financovalo 63 %týchtoinvestícií.Súkromnýsektor(vrátane MSP) prispel 22 %.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Der erste Präsident der Europäischen Zentralbank trug erheblich zum Aufbau Europas bei.

Словацкий

Prvý prezident Európskej centrálnej banky sa významnou mierou podieľal na budovaní Európy.

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Andererseits trug die Kommission auch dem sozialen und kollektiven Charakter des Systems Rechnung.

Словацкий

Na druhej strane Komisia zohľadnila sociálny a kolektívny charakter tohto systému.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

EURES trug aktiv zur Bereitstellung von Informationen im Kontext der Erweiterung 2004 bei.

Словацкий

V kontexte rozširovania z roku 2004 EURES aktívne prispieva k poskytovaniu informácií.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Vor der Krise trug der Verbriefungsmarkt mehr und mehr zur Finanzierung der europäischen Wirtschaft bei.

Словацкий

Sekuritizačný trh bol pred krízou rastúcim nástrojom financovania európskeho hospodárstva.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

In seinem Schreiben vom 24. September 2002 trug Spanien Folgendes vor:

Словацкий

Listom z 24. septembra 2002 uviedlo Španielsko nasledujúce argumenty.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Über die Mission Eujust LEX trug die Kommission zur Stärkung des Rechtsstaats in Irak bei.

Словацкий

Prostredníctvom misie Eujust LEX Komisia prispela aj k posilneniu systému právneho štátu v Iraku.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Das Europäische Parlament trug ebenfalls zur Debatte über die Rolle der nationalen Parlamente bei.

Словацкий

Do diskusie o úlohe národných parlamentov prispel aj Európsky parlament.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Dazu trug auch die Entwicklung der Verkehrsinfra­struktur bei, für die erhebliche Investitionen notwendig waren.

Словацкий

Svoju úlohu v tomto procese hrá rozvoj dopravnej infraštruktúry, ktorá vyžaduje značné investície.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Dazu trug auch die Entwicklung der Verkehrsinfra­struktur bei, für die erhebliche Investitionen notwen­dig waren.

Словацкий

Svoju úlohu v tomto procese hrá rozvoj dopravnej infraštruktúry, ktorá vyžaduje značné investície.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK