Вы искали: ravioli au der dose (Немецкий - Словенский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovenian

Информация

German

ravioli au der dose

Slovenian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словенский

Информация

Немецкий

zubereitung der dosen

Словенский

priprava odmerkov

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

-anzahl der dosen

Словенский

-število doz,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

verbleibende teile der tabletten sollten nach 90 tagen aufbewahrung in der dose verworfen werden.

Словенский

preostale razdeljene tablete zavrzite po 90 dneh shranjevanja v plastenkah.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

abschätzung der dosen für einzelpersonen der bevölkerung

Словенский

ocena doz za posameznike iz prebivalstva

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

Überprüfen sie die anzahl der dosen im pen.

Словенский

preverite število odmerkov v peresniku.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

inhalt nach gewicht, volumen oder anzahl der dosen

Словенский

vsebina, izraŽena z maso, prostornino ali Številom odmerkov

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die vollständige beschreibung der dosen ist der packungsbeilage zu entnehmen.

Словенский

celoten opis odmerjanja najdete v navodilu za uporabo.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

siehe abschnitt 6.5 zur anzahl der dosen pro durchstechflasche.

Словенский

za število odmerkov v viali glejte poglavje 6.5.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

angaben zur anzahl der dosen pro behältnis siehe abschnitt 6.5.

Словенский

glejte poglavje 6.5 za število odmerkov na vsebnik.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die haltbarkeit der dosen des attenuierte lebendimpfstoffs gegen die klassische schweinepest läuft im dezember 2006 ab.

Словенский

navedeni odmerki živega oslabljenega cepiva proti klasični prašičji kugi potečejo decembra 2006.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aufgrund der langen halbwertszeit dieses tierarzneimittels ist ein ausschleichen oder reduzieren der dosen am ende der behandlung nicht notwendig.

Словенский

pred zaključkom zdravljenja ni treba zmanjševati odmerkov, saj je razpolovni čas zdravila dolg.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

zahl der dosen entnahmedatum (- daten) identifizierung des spendertieres rasse geburtsdatum iii.

Словенский

Število odmerkov datum(i) zbiranja identifikacija živali donatorke pasma datum rojstva

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

in der anderen studie wurde die wirkung der ergänzung einer bestehenden therapie mit pioglitazon und metformin durch alogliptin mit einer erhöhung der dosen von pioglitazon verglichen.

Словенский

v drugi študiji so učinke dodajanja alogliptina k obstoječemu zdravljenju s pioglitazonom in metforminom primerjali s povečevanjem odmerkov pioglitazona.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

darüber hinaus sollten sie ihren arzt darüber informieren, wenn ihr kind nach einer der dosen der impfserie symptome hatte, die auf eine allergische reaktion hindeuten.

Словенский

poleg tega svojemu zdravniku povejte, če otrok po katerem koli odmerku cepiva doživi simptome, ki nakazujejo alergijsko reakcijo.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dosisanpassungen anderer in kombination mit diacomit angewendeter antiepileptika trotz des fehlens umfassender pharmakologischer daten über potentielle arzneimittelwechselwirkungen beruhen folgende hinweise zu Änderungen der dosen und dosierungspläne der anderen, in verbindung mit diacomit angewendeten antiepileptika auf klinischen erfahrungen.

Словенский

20 prilagoditev odmerkov drugih zdravil proti epilepsiji, ki se uporabljajo sočasno z zdravilomdiacomit Čeprav ni obsežnih farmakoloških podatkov o možnih interakcijah zdravila, so na osnovi kliničnih izkušenj predlagani naslednji ukrepi za spremembo odmerkov in načrtov odmerjanja drugih zdravil proti epilepsiji, ki se uporabljajo sočasno z zdravilom diacomit.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

a) sorgen dafür, daß abschätzungen der dosen aus tätigkeiten nach artikel 44 für die bevölkerung in ihrer gesamtheit und für bezugsbevölkerungsgruppen überall dort, wo gegebenenfalls solche gruppen bestehen, so realistisch wie möglich vorgenommen werden;

Словенский

(a) zagotovijo, da so ocene doz zaradi dejavnosti iz člena 44 čim bolj realne za prebivalstvo kot celoto in za referenčne skupine prebivalstva, kjer je to mogoče;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,678,334 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK