Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
und wir haben bereits leute wie euch vertilgt.
andolsun biz sizin benzerlerinizi yıkıma uğrattık.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
soll niemand anders als das frevelnde volk vertilgt werden!
artık fasık olan bir kavimden başkası yıkıma uğratılır mı?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
die vertilgt wurden bei endor und wurden zu kot auf der erde.
toprak için gübreye döndüler.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
so tut nun buße und bekehrt euch, daß eure sünden vertilgt werden;
Öyleyse, günahlarınızın silinmesi için tövbe edin ve tanrıya dönün. Öyle ki, rab size yenilenme fırsatları versin ve sizin için önceden belirlenen mesihi, yani İsayı göndersin.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
erdichtet gegen gott keine lüge, daß er euch nicht durch eine pein vertilgt.
allah'a karşı yalan uydurmayın, yoksa sizi azabla yok eder.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ersinnt gegen allah keine lüge, sonst vertilgt er euch durch eine strafe.
allah'a karşı yalan uydurmayın, yoksa sizi azabla yok eder.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
aber die gottlosen werden aus dem lande ausgerottet, und die verächter werden daraus vertilgt.
hainler sökülüp atılacak.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
gedenke doch, wo ist ein unschuldiger umgekommen? oder wo sind die gerechten je vertilgt?
nerede doğrular yıkıma uğradı?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
(dies ist) eine ermahnung! soll niemand anders als das frevelnde volk vertilgt werden!
bu bir bildiridir: yoldan çıkmış topluluklardan başkası mı yok edilir?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
die nacktschnecke, die unermüdlich kräuter und gemüse in ihrem garten vertilgt, scheint gegen alle bekämpfungsversuche immun zu sein.
bitkilerinize ve sebzelerinize acımasızca saldıran salyangoz, kontrol tedbirlerine karşı bağışıklık kazanmış gibi görünüyor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
und es wird geschehen, welche seele denselben propheten nicht hören wird, die soll vertilgt werden aus dem volk."
o peygamberi dinlemeyen herkes tanrının halkından koparılıp yok edilecektir.›
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
und wir haben bereits leute wie euch vertilgt. doch gibt es (wenigstens) einen, der ermahnt sein mag?
and olsun ki, benzerlerinizi yok etti, öğüt alan yok mudur?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
mose sagte zu ihnen: «wehe euch! erdichtet gegen gott keine lüge, daß er euch nicht durch eine pein vertilgt.
musa onlara dedi ki: "size yazıklar olsun, allah'a karşı yalan düzüp uydurmayın, sonra bir azap ile kökünüzü kurutur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
musa sagte zu ihnen: "wehe euch! ersinnt gegen allah keine lüge, sonst vertilgt er euch durch eine strafe.
musa onlara dedi ki: "size yazıklar olsun, allah'a karşı yalan düzüp uydurmayın, sonra bir azap ile kökünüzü kurutur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
17:27 und die kinder israel sprachen zu mose: siehe, wir verderben und kommen um; wir werden alle vertilgt und kommen um.
İsrailliler musaya, ‹‹yok olacağız! Öleceğiz! hepimiz yok olacağız!›› dediler,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dann erfüllten wir ihnen das versprechen; und wir erretteten sie und die, die wir wollten; die Übertreter aber vertilgten wir.
sonra biz onlara verdiğimiz sözü yerine getirdik, kendilerini ve dilediklerimizi kurtardık; aşırı gidenleri ise yok ettik.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: