Вы искали: erstattungsantrag (Немецкий - Финский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Финский

Информация

Немецкий

erstattungsantrag

Финский

korvaushakemus

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der erstattungsantrag erfolgt

Финский

tukihakemus on tehtävä:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dem erstattungsantrag ist folgendes beizufügen:

Финский

palautushakcmukscen on liitettävä:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

finanzieller zwischen-/schlussbericht und erstattungsantrag

Финский

rahoitusta koskeva vÄli-/loppukertomus ja maksupyyntÖ

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der erstattungsantrag hat sich auf folgendes zu beziehen:

Финский

palautushakemuksen on kohdistuttava

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das hauptzollamt lehnte den erstattungsantrag mit verfügung vom 11. januar 1999 ab.

Финский

hauptzollamt hylkäsi palautusvaatimuksen 11.1.1999 tekemällään päätöksellä.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die benutzte flugkarte und die entsprechenden bordkarten sind dem erstattungsantrag stets beizufügen.

Финский

siirtoa haetaan palkoista ja korvauksista vastaavalta yksiköltä kirjallisesti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das benutzte flugticket und die bordkarten sind dem erstattungsantrag stets beizufügen. fügen.

Финский

käytetyt lentoliput ja niihin liittyvät maihinnousukortit on aina liitettävä korvaushakemukseen. kemukseen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es steht nämlich fest, dass die commissioners dem erstattungsantrag der klägerin zunächst stattgegeben hatten.

Финский

on nimittäin kiistatonta, että commissioners on ensin suostunut overlandin palauttamisvaatimukseen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auf anforderung durch die kommission die belege zum nachweis aller in dem erstattungsantrag aufgeführten kosten.

Финский

komission pyynnöstä todistusasiakirjat, joilla todennetaan kaikki korvaushakemuksessa ilmoitetut menot.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in dem erstattungsantrag muss die art der erworbenen gegenstände und dienstleistungen nach folgenden kennziffern aufgeschlüsselt werden:

Финский

hankittujen tavaroiden ja palveluiden laatu on merkittävä palautushakemukseen seuraavin koodein:

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

„erstattungszeitraum“ den zeitraum nach artikel 16, auf den im erstattungsantrag bezug genommen wird;

Финский

’palautusajanjaksolla’ palautushakemuksen kattamaa 16 artiklan mukaista ajanjaksoa;

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

jedoch brauchen die mitgliedstaaten diesem erstattungsantrag nicht stattzugeben, wenn er den von ihnen festgelegten kriterien nicht entspricht.

Финский

jäsenvaltiot voivat kuitenkin jättää palautuspyynnön täyttämättä, jollei se vastaa niiden asettamia oikeellisuusvaatimuksia.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der erstattungsantrag gilt nur dann als vorgelegt, wenn der antragsteller alle in den artikeln 8, 9 und 11 geforderten angaben gemacht hat.

Финский

palautushakemus katsotaan tehdyksi ainoastaan, jos hakija on antanut kaikki 8, 9 ja 11 artiklan nojalla vaaditut tiedot.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im fall erheblicher ausgaben kann der zuständige träger dem versicherten einen angemessenen vorschuss zahlen, nachdem dieser seinen erstattungsantrag bei ihm eingereicht hat.

Финский

jos kyseessä ovat merkittävät kustannukset, toimivaltainen laitos voi maksaa vakuutetulle asianmukaisen ennakon heti, kun tämä toimittaa laitokselle korvaushakemuksen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der erstattungsantrag muss dem mitgliedstaat, in dem der steuerpflichtige ansässig ist, spätestens am 30. september des auf den erstattungszeitraum folgenden kalenderjahres vorliegen.

Финский

palautushakemus on tehtävä sijoittautumisjäsenvaltiolle viimeistään palautusajanjaksoa seuraavan kalenterivuoden syyskuun 30 päivänä.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das original der beiden in absatz 1 genannten papiere wird dem ausführer zurückgeschickt, während die von den zollbehörden beglaubigte kopie der beiden papiere dem erstattungsantrag beigefügt wird.

Финский

edellä 1 kohdassa mainittujen kahden todistuksen alkuperäinen kappale palautetaan viejälle ja tulliviranomaisten oikeaksi todistamat jäljennökset näistä kahdesta asiakirjasta liitetään tukihakemukseen.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der erstattungsantrag muss dem mitgliedstaat, in dem der steuerpflichtige ansässig ist, spätestens am 30. september des auf den erstattungszeitraum folgenden kalenderjahres vorliegen.

Финский

palautushakemukset olisi toimitettava sijoittautumisjäsenvaltiolle viimeistään palautusajanjaksoa seuraavan kalenterivuoden syyskuun 30 päivänä.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der mitgliedstaat, in dem der antragsteller ansässig ist, übermittelt dem mitgliedstaat der erstattung den erstattungsantrag nicht, wenn der antragsteller im mitgliedstaat, in dem er ansässig ist, im erstattungszeitraum

Финский

sijoittautumisjäsenvaltio ei toimita palautushakemusta palautusjäsenvaltiolle, jos hakijan tilanne sijoittautumisjäsenvaltiossa palautusajanjakson aikana on jokin seuraavista:

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in bezug auf aviäre influenza bei geflügel und wildvögeln den erstattungsantrag und alle einschlägigen informationen, darunter mindestens — sofern zutreffend — die angaben gemäß anhang ix;

Финский

siipikarjassa ja luonnonvaraisissa linnuissa esiintyvän lintuinfluenssan osalta, maksupyyntö ja kaikki asiaankuuluvat tiedot, mukaan luettuna vähintään liitteessä ix täsmennetyt tiedot tapauksen mukaan;

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,386,054 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK