Вы искали: alltagstauglich (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

alltagstauglich

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

sehr gemütlich und absolut alltagstauglich für einen legeren look.

Французский

très confortable et idéale pour un usage quotidien pour un look décontracté.

Последнее обновление: 2012-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

besonders charmant mit einem passenden bh und absolut alltagstauglich.

Французский

particulièrement charmant avec un soutien-gorge assorti et tout à fait approprié pour un usage quotidien.

Последнее обновление: 2012-11-13
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

eigentlich läuft es darauf hinaus, dass die nikon d40x komplett alltagstauglich ist.

Французский

l'appareil donne de bons résultats et est performant sur de nombreux tableaux.

Последнее обновление: 2010-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in der praxis hat sich die derzeit bestehende dreijährige verhandlungsperiode als wenig alltagstauglich erwiesen, weil sie zu lang bemessen ist.

Французский

la durée de négociations actuellement prévue, qui est de trois ans, s'est avérée dans la pratique peu adaptée à la réalité quotidienne, car elle est trop longue.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein derartiges sport-, freizeit- und/oder fitnessgerät mit einer einfachen und alltagstauglichen handhabung bei gleichzeitig verbesserten betätigungseigenschaften, insbesondere fahreigenschaften, wobei gleichzeitig ein ansprechendes und sportliches design erzielt wird, wird dadurch geschaffen, dass die lagerböcke (4) mit den rollelementen integraler bestandteil eines vorzugsweise im wesentlichen plattenförmig ausgebildeten aufnahmeelementes (6) sind, dass das aufnahmeelement (6) zumindest ein, vorzugsweise zwei befestigungselemente hat und dass der schuh (1) eine, vorzugsweise zwei mit den befestigungselementen des aufnahmeelementes (6) korrespondierende befestigungsvorrichtungen aufweist, die vorzugsweise im fersen- und im schuhspitzenbereich angeordnet sind, über welche der schuh (1) lösbar am aufnahmeelement (6) befestigbar ist.

Французский

afin de simplifier le maniement quotidien de cet appareil de sport, de loisirs et/ou de gymnastique, tout en améliorant ses propriétés d'actionnement, notamment ses propriétés de roulement, et en lui donnant une apparence attrayante et sportive, les blocs de support (4) forment avec les éléments roulants partie intégrante d'un élément support (6) de préférence sensiblement plat. l'élément support (6) comprend au moins un, de préférence deux éléments de fixation et la chaussure (1) comprend un, de préférence deux dispositifs de fixation correspondant aux éléments de fixation de l'élément support (6) et situés de préférence dans la zone du talon et de la pointe de la chaussure. ces dispositifs de fixation permettent de fixer la chaussure (1) de manière amovible sur l'élément support (6).

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,302,840 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK