Вы искали: entsetzt (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

entsetzt

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

ich war entsetzt.

Французский

j'ai été choquée.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

flora ist entsetzt.

Французский

fleur est catastrophée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich bin wirklich entsetzt.

Французский

je suis tout bonnement et simplement surpris.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie waren nicht entsetzt.

Французский

personne ne fut consterné.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

“ich bin schockiert und entsetzt.

Французский

je suis choqué et horrifié.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ihr sohn sah ihnen entsetzt zu.

Французский

leur fils les observait horrifié.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gringoire war entsetzt über sein aussehen.

Французский

gringoire fut effrayé de son air.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

huda serhan aus dubai ist entsetzt:

Французский

a dubaï, dans les Émirats arabes unis, huda serhan est consternée :

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es war ganz entsetzt über die zigeunerinnen und weinte.

Французский

elle fut très effarouchée des égyptiennes, et pleura.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die wilden flohen entsetzt und gewannen die küste.

Французский

les sauvages, épouvantés, fuyaient et regagnaient la côte.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie schrak zurück und rannte entsetzt wieder ins haus.

Французский

klementina a reculé d’ horreur et a couru se réfugier à l’ intérieur.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich war entsetzt über die schwierigkeiten bei der durchsetzung des flugverbots.

Французский

j' ai été épouvanté par les difficultés rencontrées au cours de la mise en oeuvre de l' interdiction de survol.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich bin entsetzt über den beschluß, italien extraquoten zu gewähren.

Французский

je suis consterné par la décision visant à accorder un quota supplémentaire à l'italie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich bin entsetzt über die negative einstellung meiner eigenen regierung.

Французский

les négociations ultérieures sur l'adhésion doivent être menées selon un calendrier ambitieux.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die europäische gemeinschaft war entsetzt über die ereignisse im ehemaligen jugoslawien.

Французский

a peine éteint-on le feu dans un coin qu'il reprend dans un autre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich bin entsetzt über die spanischen forderungen nach einer grenzenlosen revision der gfp.

Французский

parallèlement à cela, rien de vraiment sérieux et approprié ne sera entrepris pour réduire de manière significative le chômage de masse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der europäische rat ist entsetzt über die systematische festnahme und vergewaltigung moslemischer frauen.

Французский

le conseil européen est consterné par la détention et le viol systématiques de femmes musulmanes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- werden jetzt sogar die kinder weggeworfen?,fragt er entsetzt.

Французский

- on jette même les enfants? s

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich bin jedoch entsetzt über das schreiben von herrn pasty, das sie verlesen haben.

Французский

je suis persuadé que c'est dans le domaine de l'éducation et de la formation que notre action en matière d'emploi peut être la plus efficace.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie ¡st jedesmal entsetzt, wenn john sagt, es lohne sich nicht mehr zu leben.

Французский

elle est épouvantée chaque fois qu'il déclare que "la vie ne vaut plus la peine d'être vécue".

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,107,505 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK