Вы искали: fanatiker (Немецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

fanatiker

Французский

fanatisme

Последнее обновление: 2012-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

wie alle fanatiker wollen sie köpfe rollen sehen.

Французский

tels des conventionnels enragés, vous souhaitez que des têtes tombent.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

präsident ali denkt jedenfalls nur an die religiösen fanatiker.

Французский

le président ben ali ne pense en tout cas qu' aux fanatiques religieux.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

ein fanatiker kennt naturgemäß keine gesprächspartner, nur feinde.

Французский

par définition, le fanatique ne connaît pas d' interlocuteurs, il ne connaît que des ennemis.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

in syrien, wo bomben fallen und fanatiker unbeteiligte menschen abschlachten.

Французский

À ce moment-là, j'ai failli être totalement inefficace.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die fanatiker haben jedoch darüber gewacht, daß dies nicht fortgesetzt werden konnte.

Французский

je vous remercie, monsieur le président, et vous souhaite la bienvenue à l'assemblée de ceux que l'hebdomadaire the economist qualifia un jour de « the has-beens and never-was ».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

es kann jemanden geben, der kein fanatiker ist, sondern bereit ist, mit dem gegner zu reden.

Французский

il peut y avoir un non fanatique qui est disposé à parler avec son ennemi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die rassisten, faschisten und fanatiker in unserer gesellschaft halten diese mildernden umstände jedoch für überflüssig und unwesentlich.

Французский

cependant, ces facteurs exténuants sont superflus et hors de propos dans l'esprit des racistes, des fascistes et des fanatiques de notre société.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

aus diesem grund bin ich für die kontrollen und gegen die fanatiker, die sich früher oder später neuer katastrophen mitschuldig machen.

Французский

7 tés transfèrent des tâches qu'elles se doivent absolument d'accomplir elles-mêmes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

all dies geschieht sozusagen im namen des islam, der nie jene intolerante religion gewesen ist, wie sie die fanatiker auf zwingen wollen.

Французский

la majorité ont déjà obtenu un titre de séjour en 1993 conformé ment à une décision de la conférence des ministres de l'intérieur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

derartige Ängste sind in jüngster zeit deutlich zutage getreten, als einige wenige fanatiker im namen einer größeren religiösen oder politischen gruppe terroranschläge verübten.

Французский

À l’évidence, une telle peur s’est récemment manifestée de façon claire lorsque quelques fanatiques ont déclenché une vague de terreur au nom d’un plus grand groupe, religieux ou politique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

am beginn eines neuen jahrtaus­ends wird die wesentliche debatte um dieses konzept herum entstehen, wobei die fanatiker des internationalismus den verteidigern der regionen gegenüberstehen werden.

Французский

si l'union continue à évoluer de cette façon, il est certain qu'une majorité des suédois votera non après la conférence intergouvernementale de 1996.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die taliban sind jedoch in wirklichkeit eine gruppe gewöhnlicher machtgieriger fanatiker, welche die völlige kontrolle über die gesellschaft erlangen möchten und von denen das regime durch den internationalen heroinhandel aufrechterhalten wird.

Французский

je dois toute fois également vous faire part de la position constitution nelle de la commission.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

kann die europäische union weiterhin projekte für den wiederaufbau west-mostars finanzieren, solange die bevölkerung nicht die fanatiker an der spitze der stadtverwaltung abwählt?

Французский

s'il veut notre approbation, il lui faut comprendre les raisons de base de notre demande fondamentale: que le conseil décide à la majorité s'il y a une violation plus ou moins grande des droits de l'homme.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

nichts zu sagen auch deswegen, weil die fanatiker, die nicht zögern, die ganze bevölkerung eines dorfes zu ermorden, appellen zur vernunft gegenüber ganz offenkundig indifferent bleiben.

Французский

mais nous devons exiger des parties qu'elles collaborent: du gouvernement israélien qu'il arrête sa politique de provocation avec les colonies, du conseil législatif palestinien qu'il renforce sa lutte contre le terrorisme en arrêtant les activistes, en contrôlant et en rétablissant l'ordre et en prenant des mesures de répression à l'encontre de ces groupes terroristes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

sicher haben wir beispielsweise die Übergriffe religiöser fanatiker zu verurteilen, aber das tut die indische regierung auch, und man darf auch nicht vergessen, daß führende indische politiker schon opfer derartiger fanatiker geworden sind.

Французский

bien sûr, nous devons par exemple porter un jugement sur l'emprise de fanatiques religieux, mais cela, le gouvernement indien le fait également. et l'on ne peut pas non plus oublier que des leaders politiques indiens ont déjà été victimes de ce genre de fanatiques.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

heute ist die situation eine völlig andere: rechte fanatiker legen es darauf an, sich antisemitisch zu verhalten und der welt zu zeigen, daß sie die macht haben und daß sie die geschichte verbergen und vertuschen können.

Французский

mais ceux qui veulent réprimer la liberté ne jouissent pas du droit à la destruction

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

religiöse fanatiker sind es, keine einfachen moslems, die mit ihren massakern an mehr als 80 000 menschen, unter denen sehr viele frauen, kinder und alte menschen sind, den frieden und die demokratie in algerien ein für allemal zerstören wollen.

Французский

ainardi (gue/ngl). - madame le président, s'il y a eu des avancées très importantes du droit des femmes durant ce siècle, il reste encore beaucoup à faire pour leur accès à l'égalité pleine et entière, pour la reconnaissance de leur place dans nos sociétés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

andererseits möchte ich darauf hinweisen, daß die sprachliche ver gewaltigung und heuchelei so weit gehen, daß einige fanatiker der hochgeschwindigkeitszugverbindungen. wie der derzeitige präsident des eg-verkehrsministerrats, der belgische minister de croo, nicht davor zu rückschrecken, natur, landwirtschafts- und landschaftszerstörende trassen für hochgeschwindigkeitszüge als eine „grüne trasse" darzustellen.

Французский

je me félicite sincèrement du fait que la résolution demande à la commission, lors de la réalisation de son programme: de tenir dûment compte de la nécessité de déve lopper les infrastructures portuaires et aéroportuaires, en particulier pour mieux rattacher les îles et les régions isolées au réseau de communications de la communauté.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,089,108 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK