Вы искали: ich habe noch die hoffnung nicht verloser (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

ich habe noch die hoffnung nicht verloser

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

gib die hoffnung nicht auf.

Французский

ne perds pas espoir.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe noch nicht ausreichend geschlafen.

Французский

je n'ai pas encore assez dormi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe noch nicht zu abend gegessen.

Французский

je n'ai pas encore dîné.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber wir dürfen die hoffnung nicht aufgeben.

Французский

luxembourg fait aussi partie de ceux qui sont sanctionnés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ist noch nicht passiert, aber wir geben die hoffnung nicht auf.

Французский

le conseil n' a pas encore donné de réponse, mais nous ne perdons pas espoir.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

nichtsdestotrotz habe ich die hoffnung nicht aufgegeben, dass cancún ein erfolg wird.

Французский

je continue néanmoins à espérer que cancún sera une réussite.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe noch zeit."

Французский

j'ai le temps! »

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ich habe noch zu tun.

Французский

j'ai encore des choses à faire.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich gebe die hoffnung nicht auf, daß wir diese heikle frage lösen können.

Французский

je conserve l'espoir de parvenir à résoudre ce problème délicat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

allerdings habe er die hoffnung nicht verloren, daß ein konsens immer noch möglich sei.

Французский

il garde cependant l'espoir qu'un consensus reste possible.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe noch das foto von dir

Французский

j'ai encore ta photo

Последнее обновление: 2021-06-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber als skeptiker gibt er die hoffnung nicht auf, die wahrheit zu finden.

Французский

mais c'est un sceptique qui ne désespère pas de trouver la vérité.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir dürfen die hoffnung nicht aufgeben und müssen in die zukunft schauen.

Французский

nous ne devons pas abandonner l’ espoir, nous devons au contraire nous tourner vers l’ avenir.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

auch ich habe noch Änderungsanträge eingebracht.

Французский

moi également j'ai déposé encore des amendements.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich habe noch keine antwort erhalten.

Французский

je n'ai reçu aucune réponse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die angst kann nicht existieren ohne die hoffnung, die hoffnung nicht ohne die angst.

Французский

la peur ne peut exister sans l'espoir, ni l'espoir sans la peur.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber ich habe noch einen zweiten punkt.

Французский

l'union européenne avait été invitée à y contribuer et c'est de là que tout ceci provient.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich habe noch die rede von ihnen, herr kommissionspräsident, vom januar im ohr.

Французский

les polonais étaient présent partout où l'on a combattu pour la liberté.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die britische premierministerin erklärte jedoch, selbst in der gegenwärtigen situation gebe sie die hoffnung nicht auf.

Французский

mais elle a déclaré que, même dans la situation présente, elle ne désespérait pas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

er konnte die hoffnung nicht aufgeben, und in seinen gesichtszügen lag der ausdruck eines herben schmerzes.

Французский

il ne pouvait se résigner, et sa physionomie respirait une âpre douleur.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,661,852 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK