Вы искали: interesssiert (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

interesssiert

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

sollten sie an einer teilnahme interesssiert sein, fordern sie bitte das informationspaket an.

Французский

ces plans seront mis en oeuvre par les groupes de travail, la com­mission européenne et d'autres acteurs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die gemeinschaft braucht zeit, denn wir sind alle weder an bloßer schaufensterdekoration interesssiert noch daran, gelder schlecht anzuwenden.

Французский

notre contrôle financier se heurte à d'énormes problèmes de contrôle.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die veranstalter des treffens sind am ange­botserhalt von firmen, insbesondere kmu, aus ganz europa interesssiert, die kenntnis­se über umweltverfahren im planungskon­text haben, um den weitestmöglichen infor­mationsaustausch zu erreichen.

Французский

les organisateurs de la réunion sont dési­reux de recevoir des soumissions d'entrepri­ses venant de toute l'europe et en particu­lier de pme possédant une expérience des mesures prises en matière d'environnement dans le contexte de la planification pour que l'échange d'expériences soit le plus étendu possible.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

format) interesssiert sind, wenden sie sich bitte an herrn uwe kunzler (uwe.kunzler@eurostat.cec.be).

Французский

nouvelle publication tat est le plus automatisé des domaines statistiques en europe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es werden geeignete vorkehrungen getroffen, die es nicht der eu angehörenden europäischen nato-mitgliedstaaten und anderen interesssierten ländern unter wahrung der beschlußfassungsautonomie der union erlauben, zur militärischen krisenbewältigung der eu beizutragen.

Французский

des dispositions adéquates seront définies pour permettre, sans préjudice de l'autonomie de décision de l'union, à des etats européens membres de l'otan qui n'appartiennent pas à l'ue, ainsi qu'à d'autres etats concernés, de contribuer à la gestion militaire d'une crise, sous la direction de l'ue ;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,962,446 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK