Вы искали: lungeninfektion (Немецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

lungeninfektion

Французский

infection pulmonaire

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

lungeninfektion durch pseudomonas

Французский

infection pulmonaire à pseudomonas

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

sie eine lungeninfektion haben.

Французский

vous souffrez d’une infection pulmonaire

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lungeninfektion, husten, magengrippe

Французский

dans l'oreille, infection pulmonaire, toux, gastroentérite;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

pneumonie (schwerwiegende lungeninfektion)

Французский

pneumonie (grave infection pulmonaire)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lungeninfektion und lungenentzündung, lungenkollaps

Французский

infection et inflammation du poumon, collapsus du poumon

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

partikel zu behandlung von lungeninfektion

Французский

particules pour le traitement d'infections pulmonaires

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lungenentzündung und bronchitis (lungeninfektion).

Французский

pneumonie et bronchite (infection pulmonaire).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

pneumonie (schwerwiegende lungeninfektion) atmungsbeschwerden

Французский

de telles réactions peuvent survenir avant de quitter le cabinet du médecin.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

husten; lungeninfektion mit oder ohne fieber

Французский

toux; inflammation pulmonaire avec ou sans fièvre.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

arzneimittelzusammensetzung nach anspruch 5 zur behandlung bzw. prävention einer lungeninfektion.

Французский

composition médicamenteuse selon la revendication 5 pour le traitement ou la prévention d'une infection pulmonaire.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dyspnoe hyperventilation obstruktive atemwegserkrankung atemwegskongestion verfärbtes sputum bronchitis bronchopneumonie lungeninfektion pharyngitis

Французский

trouble obstructif des voies aériennes congestion des voies respiratoires expectorations de couleur anormale bronchite bronchopneumonie infection pulmonaire pharyngite

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

inhalierung von antiendotoxinmitteln zur vorbeugung oder behandlung von bakterieller lungeninfektion oder symptomatischer endotoxinaussetzung der lunge

Французский

traitement et prevention d'une infection bacterienne pulmonaire ou d'une exposition pulmonaire symptomatique a des endotoxines par inhalation de medicaments anti-endotoxines

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dabei handelt es sich um eine schwere form einer lungeninfektion, die sich der patient außerhalb des krankenhauses zugezogen hat.

Французский

il s’ agit d’ un type grave d’ infection des poumons acquise à l’ hôpital.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

arzneimittelzusammensetzung nach anspruch 6, wobei es sich bei der lungeninfektion um durch bakterien, viren oder pilze verursachte pneumonie handelt.

Французский

composition médicamenteuse selon la revendication 6, dans laquelle l'infection pulmonaire est une pneumonie bactérienne, virale ou fongique.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es darf nicht bei patienten mit akuter diffuser infiltrativer lungeninfektion oder perikardialer erkrankung (einer herzbeutelerkrankung) angewendet werden.

Французский

il ne doit pas être administré à des patients souffrant d'une maladie pulmonaire infiltrative diffuse aiguë ou d'une maladie du péricarde (maladie affectant le sac enveloppant le cœur).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tobi podhaler wird angewendet, um bei erwachsenen und kindern ab sechs jahren mit mukoviszidose eine chronische lungeninfektion mit einem als pseudomonas aeruginosa bezeichneten bakterium zu unterdrücken.

Французский

tobi podhaler est utilisé pour traiter les infections pulmonaires chroniques dues à une bactérie, pseudomonas aeruginosa, chez les adultes et les enfants âgés de six ans et plus, atteints de mucoviscidose.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aivlosin verbessert die gesundheit und das gewicht der tiere, kann jedoch unter umständen die bakterien, die die lungeninfektion ausgelöst haben, nicht vollständig entfernen.

Французский

aivlosin améliore l’état de santé et le poids des animaux, mais n’élimine pas complètement les bactéries responsables de l’infection pulmonaire.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn sich die lungeninfektion des patienten verschlimmert, sollte von ärztlicher seite in betracht gezogen werden, tobi podhaler durch eine andere behandlung zu ersetzen oder mit einer anderen behandlung zu ergänzen.

Французский

si l’infection pulmonaire du patient s’aggrave, le médecin doit envisager de remplacer ou de compléter le traitement par tobi podhaler par un autre traitement.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

störfaktoren bzw. ergänzende faktoren, wie beispielsweise eine begleitende oder zuvor durchgeführte chemotherapie, eine vorausgegangene strahlentherapie, eine vorbestehende lungenparenchymerkrankung, lungenmetastasen oder eine lungeninfektion, traten zahlreich auf.

Французский

la plupart des cas ont été associés à des facteurs confondants ou favorisants tels qu'une chimiothérapie concomitante ou antérieure, une radiothérapie antérieure, une atteinte préexistante du parenchyme pulmonaire, des métastases pulmonaires ou des infections respiratoires.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,284,127 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK