Вы искали: nichtdiskriminierender (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

nichtdiskriminierender

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

nichtdiskriminierender zolltarif

Французский

tarif douanier non discriminatoire

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ein nichtdiskriminierender zolltarif

Французский

un tarif douanier non discriminatoire

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nichtdiskriminierender zugang zur raumsegmentkapazität;

Французский

— accès non discriminatoire à la capacité de secteur spatial;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vii) nichtdiskriminierender zugang zum postnetz

Французский

la directive postale fixera les restrictions justifiées à la libre prestation de services postaux.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

anhand objektiver und nichtdiskriminierender kriterien;

Французский

sur la base de critères objectifs et non discriminatoires;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dies hat allerdings in nichtdiskriminierender weise zu geschehen.

Французский

elle ne doit cependant pas revêtir un caractère discriminatoire.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nichtdiskriminierender charakter, mögliche konsultationen im kooperationsrat).

Французский

restructuration, caractère non discriminatoire, consultations possibles au sein du conseil de coopération).

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

außerdem wird das telekommunikationskabelnetz nichtdiskriminierender basis zugänglich gemacht.

Французский

en outre, l'accès au réseau câblé de télécommunications sera ouvert aux tiers sur une base non discriminatoire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gewährleistung der anwendung gleicher und nichtdiskriminierender regeln für die gaslieferung.

Французский

assurer la mise en œuvre de règles équitables et non discriminatoires pour le transport du gaz.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

diese zahlung wird anhand objektiver und nichtdiskriminierender kriterien, wie beispielsweise

Французский

ce paiement est accordé sur la base de critères objectifs et non discriminatoires tels que:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die neuen genehmigungen werden anhand objektiver und nichtdiskriminierender grundsätze erteilt.

Французский

dès lors, le présent article ne crée aucun précédent pour les États membres.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

baut" sei, daß jedoch auch die auslegung nichtdiskriminierender bestimmungen diskriminierend sein könne.

Французский

plusieurs experts ont estimé que la discrimination étant inhérente de certaines lois ou pratiques administratives et que l'interprétation de dispositions non discriminatoires peut également être discriminatoire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die tarife müssen transparent und nichtdiskriminierend sein.

Французский

les tarifs doivent être transparents et non discriminatoires.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,841,163 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK