Вы искали: satzanfang (Немецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

satzanfang

Французский

phrase

Последнее обновление: 2012-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

löscht text bis satzanfang

Французский

suppression du texte jusqu'au début de la phrase

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

der satzanfang sollte wie folgt ergänzt werden:

Французский

ce considérant devrait être modifié comme suit:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

im zweiten absatz soll der satzanfang folgendermaßen lauten:

Французский

au paragraphe 2, rédiger le début de la phrase comme suit :

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

autokorrektur (eine ersetzung) wurde durchgeführt, satzanfang wurde mit großbuchstaben begonnen

Французский

un remplacement, majuscule en début de phrase

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

durch die autokorrektur wurde eine ersetzung durchgeführt und der satzanfang wurde mit einem großbuchstaben begonnen.

Французский

l'autocorrection a effectué un remplacement à partir de sa table de remplacement et a fait commencer la phrase par une majuscule.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

herr silva schlug vor, in ziffer 1.6 den satzanfang folgendermaßen abzuändern:

Французский

m. silva propose de remplacer la première partie du paragraphe 1.6.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

ihr text wurde durch die autokorrektur so korrigiert, dass zwei großbuchstaben am wortanfang sowie der satzanfang mit großbuchstabe korrigiert wurden.

Французский

l'autocorrection a corrigé la deuxième majuscule en début de mot et a fait commencer la phrase par une majuscule.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

tom, am satzanfang allein gelassen, vermochte sich nicht daran zu gewöhnen, immer weiter entfernt zu sein von mary.

Французский

tom, laissé seul au début des phrases, n'arrivait pas à s'habituer à l'éloignement croissant de mary.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

dadurch, dass sie die wörter an den satzanfang weggeschoben hatten, blieben am ende nur noch sie beide: mary, tom.

Французский

À force de repousser les mots vers le début de la phrase, il ne resta plus qu'eux deux à la fin : mary, tom.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

auf vorschlag von herrn pardon wurde der satzanfang wie folgt geändert: "die flexi­bi­li­sierung der individuellen arbeitszeit stellt sicherlich eine interessante möglichkeit dar (...)";

Французский

sur proposition de m. pardon, le début de la phrase est modifié comme suit : "l'aménagement de la durée de travail individuelle constitue certainement une approche intéressante pour augmenter le contenu en emploi de la croissance, ...".

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

der edps fasst diese bestimmung als ausnahmeregelung zu dem allgemeinen grundsatz der richtigkeit auf und empfiehlt, den ausnahmecharakter dieser bestimmung dadurch zu präzisieren, dass "jedoch" oder "nichtsdestoweniger" in artikel 4 absatz 1 buchstabe d satz 3 am satzanfang hinzugefügt wird.

Французский

le cepd comprend cette disposition comme une exception au principe général d'exactitude et recommande de clarifier le caractère exceptionnel de cette clause, en insérant le terme "cependant" ou "néanmoins" au début de l'article 4, paragraphe 1, point d), troisième phrase.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,252,760 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK