Вы искали: ursprungserklärung (Немецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

ursprungserklärung

Французский

déclaration d'origine

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

beglaubigte ursprungserklärung

Французский

déclaration certifiée de l'origine

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ursprungserklärung des ausführers

Французский

déclaration de l’origine par l’exportateur

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

voraussetzungen für die ausfertigung einer ursprungserklärung

Французский

conditions d’établissement d’une déclaration d’origine

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die ursprungserklärung ist vom ausführer eigenhändig zu unterzeichnen.

Французский

les déclarations d’origine portent la signature manuscrite originale de l’exportateur.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(1) eine ursprungserklärung auf der rechnung kann ausgefertigt werden:

Французский

1. une déclaration sur facture peut être établie:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vorprodukte für suchtstoffe (chemische produkte für narkotika) falsche ursprungserklärung

Французский

ce système permet de vérifier les exportations et de verser les restitutions à l’exportation aux négociants avec une exactitude et une rapidité accrues.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die in artikel 21 buchstabe b des vorliegenden anhangs genannte ursprungserklärung kann ausgefertigt werden:

Французский

la déclaration d’origine visée à l’article 21, point b), de la présente annexe peut être établie:

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die folgenden erzeugnisse sind von der verpflichtung, eine ursprungserklärung auszufertigen und vorzulegen, ausgenommen:

Французский

l’obligation d’établir et de produire une attestation d’origine ne s’applique pas:

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

daneben gewannen auch fälle im zusammenhang mit dem textilsektor an bedeutung, insbesondere im bereich der ursprungserklärung.

Французский

une augmentation du nombre de cas liés au secteur du textile est également constatée, en particulier en ce qui concerne la déclaration d’origine.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(1) jeder warensendung muß ein ursprungszeugnis oder eine ursprungserklärung auf der rechnung beigegeben werden.

Французский

1. chaque envoi de marchandises doit être accompagné d'un certificat d'origine ou d'une déclaration sur facture.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die zollbehörden des einfuhrlandes haben die ihnen vorgelegten warenverkehrsbescheinigungen eur.1 und ursprungserklärung mindestens drei jahre lang aufzubewahren.

Французский

les autorités douanières du pays d’importation conservent pendant trois ans au moins les certificats de circulation des marchandises eur.1 et les déclarations d’origine qui leur sont présentés.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ein ausführer, der eine ursprungserklärung ausfertigt, hat eine abschrift dieser ursprungserklärung sowie die in artikel 26 absatz 3 genannten unterlagen mindestens drei jahre lang aufzubewahren.

Французский

l’exportateur établissant une déclaration d’origine conserve pendant trois ans au moins la copie de ladite déclaration d’origine, de même que les documents visés à l’article 26, paragraphe 3.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der verdacht bezüglich der falschen ursprungserklärung für die farbfernseher bestätigte sich bei einer antidumping-untersuchung der generaldirektion„handel“ der kommission.

Французский

ces allégations ont été confirmées par les résultats d’une enquête antidumping menée par la direction générale du commerce de la commission, qui a confirmé les allégations de fausse déclaration d’origine pour les téléviseurs en couleur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in den bestimmungen über die befreiung von der verpflichtung, ein ursprungszeugnis gemäß artikel 2 vorzulegen, ist insbesondere anzugeben, ob für die betreffenden waren eine ursprungserklärung gemäß artikel 3 abzugeben ist oder nicht.

Французский

les dispositions établissant les dérogations à l'obligation de présenter un certificat d'origine, conformément à l'article 2, indiquent, notamment, si une déclaration d'origine conformément à l'article 3 doit ou non être présentée pour les produits en question.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die ursprungserklärung ist vom ausführer maschinenschriftlich oder mechanografisch auf der rechnung, dem lieferschein oder einem anderen handelspapier mit dem wortlaut und in einer der sprachfassungen der anlage vi nach maßgabe der rechtsvorschriften des ausfuhrlandes oder -gebietes auszufertigen.

Французский

l’exportateur établit la déclaration d’origine en dactylographiant, en tamponnant ou en imprimant sur la facture, le bon de livraison ou tout autre document commercial la déclaration dont le texte figure à l’appendice vi, en utilisant l’une des versions linguistiques de cette annexe, conformément aux dispositions du droit interne du pays ou du territoire d’exportation.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der ausführer, der eine ursprungserklärung ausfertigt, hat auf verlangen der zollbehörden des ausfuhrlandes oder -gebietes jederzeit alle zweckdienlichen unterlagen zum nachweis der ursprungseigenschaft der betreffenden erzeugnisse sowie der erfüllung der übrigen voraussetzungen dieses anhangs vorzulegen.

Французский

l’exportateur établissant une déclaration d’origine doit pouvoir présenter à tout moment, à la demande des autorités douanières du pays ou territoire d’exportation, tous les documents appropriés établissant le caractère originaire des produits concernés et apportant la preuve que les autres conditions prévues par la présente annexe sont remplies.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die zollbehörden eines mitgliedstaats geben bei einem amtshilfeersuchen an die zuständigen behörden eines Ülg zur durchführung einer prüfung von erklärungen zum ursprung und/oder der ursprungseigenschaft der erzeugnisse gegebenenfalls an, warum sie begründete zweifel an der echtheit der ursprungserklärung oder der ursprungseigenschaft der betreffenden erzeugnisse haben.

Французский

lorsque les autorités douanières d’un État membre sollicitent la coopération des autorités compétentes d’un ptom pour vérifier la validité des attestations d’origine, le caractère originaire des produits, ou les deux, elles indiquent, le cas échéant, dans leur demande, les raisons pour lesquelles elles ont des doutes fondés quant à la validité de l’attestation d’origine ou du caractère originaire des produits.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

absatz 1 gilt auch für die nachträgliche prüfung von ursprungserklärungen.

Французский

le paragraphe 1 est également applicable aux contrôles a posteriori des déclarations d'origine.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,376,302 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK