Вы искали: kodieren (Немецкий - Чешский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

dateien kodieren

Чешский

zakódovat soubory

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auslesen und kodieren

Чешский

získat a zakódovat

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich muss das kodieren.

Чешский

musím to zakódovat.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nachricht für naomi kodieren.

Чешский

kódovaná zpráva pro naomi wildmanovou.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kodieren ist dafür gut geeignet.

Чешский

Šifrování je na to dobrý.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dateien von der & festplatte kodieren

Чешский

zakódovat & soubory na disku

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

fehler beim kodieren von titel %1.

Чешский

chyba při enkódování stopy% 1.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir müssen ihn kodieren, kollabieren, eingrenzen.

Чешский

musíme ho odhalit, zarazit, znemožnit a zabránit jeho šíření.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie kodieren den transmitter für zeitindex 9,40?

Чешский

nastavil jste vysílání na index 9.40?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beim kodieren der datei„ %1“ trat ein fehler auf.

Чешский

při kódování souboru "% 1" se vyskytla chyba.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

wir müssen ihn kodieren, kollidieren, kollabieren, eingrenzen.

Чешский

musíme to rozkódovat, rozložit, rozvrátit a potlačit.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich könnte nanosonden kodieren, um den synthehol zu assimilieren.

Чешский

možná by šlo naprogramovat některé mé nanosondy, aby asimilovaly molekuly syntheolu.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auslesen und kodieren mit dem profil„ %1“ starten...

Чешский

začít získávání a kódování s profilem "% 1"...

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

das bleibt zurück, wenn sich bestimmte spezies genetisch neu kodieren.

Чешский

zůstává na místě, kde se jisté druhy geneticky překódují.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die nzben und die ezb verwenden die in anhang ii festgelegten standards, um die in artikel 2 und 3 genannten daten zu übermitteln und zu kodieren.

Чешский

národní centrální banky a ecb používají k přenosu a kódování údajů uvedených v článcích 2 a 3 standardy uvedené v příloze ii.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die nzben und die ezb verwenden die in anhang iii festgelegten standards, um die in den artikeln 2 und 3 genannten daten zu übermitteln und zu kodieren.

Чешский

k přenosu a kódování údajů uvedených v článcích 2 a 3 použijí národní centrální banky a ecb standardy uvedené v příloze iii.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine verringerte empfindlichkeit gegenüber levofloxacin kann außerdem durch erworbene plasmide verursacht sein, die proteine kodieren, welche die angriffsstellen gegen hemmung schützen.

Чешский

snížená citlivost na levofloxacin může být rovněž výsledkem získání proteinů kódujících plasmidy, které chrání tyto cíle před inhibicí.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

artikel 6 Übermittlungs- und kodierungsstandards die nzben und die ezb verwenden die in anhang iii festgelegten standards, um die in den artikeln 2 und 3 genannten daten zu übermitteln und zu kodieren.

Чешский

Článek 6 standardy přenosu a kódování k přenosu a kódování údajů uvedených v článcích 2 a 3 použijí národní centrální banky a ecb standardy uvedené v příloze iii.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

artikel 6 Übermittlungs- und kodierungsstandards die nzben und die ezb verwenden die in anhang iii festgeleg ­ ten standards, um die in den artikeln 2 und 3 genannten daten zu übermitteln und zu kodieren.

Чешский

Článek 6 standardy přenosu a kódování k přenosu a kódování údajů uvedených v článcích 2 a 3 použijí národní centrální banky a ecb standardy uvedené v příloze iii.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

von diesen wiesen 185 (98,9 %) gene, die die virushülle kodieren, spezifische substitutionen im bereich der aminosäuren 36 – 45 von gp41 auf.

Чешский

u 185 (98,9 %) z nich byla zjištěna substituce aminokyselin v env genech v oblasti 36 – 45 glykoproteinu gp-41.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,928,723,598 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK