Вы искали: kreditvereinbarungen (Немецкий - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Czech

Информация

German

kreditvereinbarungen

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

nach den ursprünglichen kreditvereinbarungen hätte tv2 das kapital verzinsen und das gesamte fremdkapital zurückzahlen müssen.

Чешский

podle původních úvěrových smluv měla tv2 zaplatit úroky z půjčeného kapitálu a splatit celý půjčený kapitál.

Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

kreditvereinbarungen, nach denen eine person das recht hat, bis zu einer bestimmten höhe über geldbeträge zu verfügen.

Чешский

ujednání o úvěru, podle nichž je osoba oprávněna disponovat finančními prostředky až do stanovené výše.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

stellungnahme zur aufstockung der neuen kreditvereinbarungen mit dem internationalen währungsfonds( con/ 2010/74)

Чешский

stanovisko ke zvýšení účasti v rámci nové dohody o zápůjčce s mmf( con/ 2010/74)

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

darüber hinaus sieht die richtlinie freiwillige kreditvereinbarungen zwischen den nationalen systemen vor, die bei bedarf zur liquiditätsstützung dienen können.

Чешский

směrnice také stanoví dobrovolné půjčky mezi vnitrostátními systémy coby zdroj podpory likvidity v případě potřeby.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

c) sonstige forderungen kredite aufgrund der allgemeinen kreditvereinbarungen, kredite im rahmen von sonderfazilitäten, ein ­ lagen im rahmen der armutsbe ­ kämpfung und wachstumsfazilität

Чешский

c) ostatní pohledávky všeobecný systém výpůjček, půjčky podle zvláštních úvěrových dohod, vklady v rámci facilit ke snížení chudoby a možnosti růstu

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

c) sonstige forderungen kredite aufgrund der allgemeinen kreditvereinbarungen, kredite im rahmen von sonderfazilitäten, ein ­ lagen im rahmen der armuts ­ bekämpfungs- und wachstumsfazili ­ tät

Чешский

c) ostatní pohledávky všeobecný systém výpůjček, půjčky podle zvláštních úvěrových dohod, vklady v rámci facility na snížení chudoby a podporu růstu

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

(27) die gründungskosten und die verluste von tv2 in der ersten betriebszeit wurden durch staatliche darlehen finanziert. nach den ursprünglichen kreditvereinbarungen hätte tv2 das kapital verzinsen und das gesamte fremdkapital zurückzahlen müssen. während des gesamten untersuchungszeitraums wurden tv2 jedoch die zinsen erlassen, und die kredite wurden gestundet. die einsparung infolge der zins-und tilgungsfreien gründungs-und betriebsdarlehen belief sich während des untersuchungszeitraumes auf 341,8 mio. dkk.

Чешский

(27) náklady na rozběh činnosti a na provozní ztrátu společnosti tv2 v počátečním období byly financovány ze státních úvěrů. podle původních úvěrových smluv měla tv2 zaplatit úroky z půjčeného kapitálu a splatit celý půjčený kapitál. ale v průběhu šetřeného období byla tv2 osvobozena od placení úroků a získala odklad s placením srážek za půjčky. prospěch z bezúročných úvěrů a z úvěrů s odloženým splácením na rozběh činnosti a na provoz v šetřeném období činí 341,8 milionů dkk.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,113,014 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK