Вы искали: ursprungskumulierung (Немецкий - Чешский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

ursprungskumulierung

Чешский

kumulace původu

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

ursprungskumulierung als bestandteil der regionalen integration

Чешский

kumulace původu jako prvek regionální integrace

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

einfuhr von reis mit ursprungskumulierung akp/Ülg".

Чешский

dovoz rýže s kumulací původu ze států akt/ze zámořských zemí a území."

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

kapitel iiieinfuhr von reis mit ursprungskumulierung akp/Ülg

Чешский

kapitola iii dovoz rÝŽe s kumulacÍ pŮvodu ze stÁtŮ akt a zÁmoŘskÝch zemÍ a ÚzemÍ

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

anwendung des neuen protokolls über die paneuromediterrane ursprungskumulierung

Чешский

mise en œuvre du nouveau protocole sur le cumul pan-euromed de l’origine.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

einfuhr von reis mit ursprungskumulierung akp/Ülg%quot%.

Чешский

5. Článek 6 se nahrazuje tímto:"Článek 6

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

inkrafttreten der protokolle über diagonale ursprungskumulierung in der paneuromed-zone

Чешский

vstup v platnost protokolů o pravidlech původu ustanovujících diagonální kumulaci v pan-euro-med zóně

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ein wichtiges element der weiteren wirtschaftlichen integration ist die diagonale ursprungskumulierung.

Чешский

důležitým prvkem přispívajícím k další hospodářské integraci by měl být systém diagonální kumulace původu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

über die erteilung von einfuhrlizenzen für bestimmte erzeugnisse des zuckersektors mit ursprungskumulierung eg/Ülg

Чешский

o vydávání dovozních licencí pro některé výrobky v odvětví cukru s kumulací původu z es/zzÚ

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

abschluss und umsetzung des neuen protokolls über die europa-mittelmeer-ursprungskumulierung.

Чешский

conclude and implement the new protocol on pan euro-mediterranean origin cumulation.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

abschluss aller verfahren, die notwendig sind, um die teilnahme israels an der paneuromediterranen ursprungskumulierung zu ermöglichen

Чешский

complete all procedures necessary to enable the participation of israel in the pan-euro-mediterranean cumulation of origin

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die eu hat bereits konkrete schritte zur interoperabilität ihrer abkommen unternommen, indem sie die ursprungskumulierung erleichtert hat.

Чешский

evropská unie již podnikla konkrétní kroky k zajištění interoperability svých smluv tím, že umožňuje kumulaci původu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

kambodscha, das der asean mit wirkung vom 30. april 1999 beigetreten ist, ist in diese regionale ursprungskumulierung einzubeziehen.

Чешский

do této regionální kumulace je třeba zahrnout kambodžu, která vstoupila do asean 30. dubna 1999.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(1) in protokoll nr. 3 zum abkommen ist eine bilaterale ursprungskumulierung zwischen der gemeinschaft und jordanien vorgesehen.

Чешский

(1) protokol č. 3 k dohodě stanoví dvoustrannou kumulaci původu mezi společenstvím a jordánskem.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

frage 8.1: worin besteht ihrer ansicht nach der mehrwert einer ursprungskumulierung Ülg-akp für die Ülg?

Чешский

otázka 8.1: jaký má podle vašeho názoru pro zzÚ přidanou hodnotu kumulace původu zzÚ–akt?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

über die erteilung von einfuhrlizenzen für zucker und zucker-kakao-mischungen mit ursprungskumulierung akp/Ülg und eg/Ülg

Чешский

o vydávání dovozních licencí pro cukr a směsi cukru a kakaa s kumulací původu z akt/zzÚ a es/zzÚ

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 11
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

mit den modalitäten für die erteilung von einfuhrlizenzen für zucker sowie zucker- und kakaohaltige mischungen mit ursprungskumulierung akp/Ülg oder eg/Ülg

Чешский

kterým se stanoví prováděcí pravidla pro vydávání dovozních licencí pro cukr a směsi cukru a kakaa s kumulací původu akt/zzÚ nebo es/zzÚ

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(5) das erweiterte system der ursprungskumulierung bewirkt, dass dieselben bestimmungen über ursprungsregeln im rahmen der präferenzabkommen zwischen den betreffenden ländern gelten.

Чешский

(5) rozšířený systém kumulace původu vyžaduje, aby se v souvislostech preferenčních dohod uzavřených s dotčenými zeměmi použila táž ustanovení o pravidlech původu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

zur Änderung der verordnung (eg) nr. 1207/2001 hinsichtlich der auswirkungen der einführung der paneuropa-mittelmeer-ursprungskumulierung

Чешский

kterým se mění nařízení (es) č. 1207/2001 s přihlédnutím k zavedení systému celoevropsko-středomořské kumulace původu

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,588,061 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK